Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yunus 1:16 - Turkish Bible Old Translation 1941

16 O zaman bu adamlar RABDEN çok korktular; ve RABBE kurban kestiler, ve adaklar adadılar.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Bu olaydan ötürü denizciler RAB'den öyle korktular ki, O'na kurbanlar sundular, adaklar adadılar.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Бу олайдан ьотюрю денизджилер РАБ'ден ьойле корктулар ки, О'на курбанлар сундулар, адаклар ададълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Bu olaydan ötürü denizciler RAB'den öyle korktular ki, O'na kurbanlar sundular, adaklar adadılar.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 O zaman adamlar Yahve'den çok korktular; ve Yahve'ye kurban kestiler ve adaklar adadılar.

باب دیکھیں کاپی




Yunus 1:16
19 حوالہ جات  

Ve şükran kurbanları takdim etsinler, Ve onun işlerini terennümle ilân eylesinler.


Allaha şükran kurbanı arzet; Ve Yüce Olana adaklarını öde.


Ve Nuh RABBE bir mezbah yaptı, ve her temiz hayvandan, ve her temiz kuştan aldı, ve mezbah üzerinde yakılan takdimeler arzetti.


Bütün kilise üzerine, ve bütün bu şeyleri işitenler üzerine büyük korku düştü.


Hardal tanesi gibidir ki, toprağa ekilirken her ne kadar yer üzerinde olan bütün tohumlardan en küçüğü ise de,


Ve o adamlar çok korkarak ona dediler: Bu ettiğin nedir? Çünkü RABBİN önünden kaçmakta olduğunu o adamlar biliyorlardı, çünkü onlara anlatmıştı.


Ferman ediyorum ki, bütün kırallığım ülkesi içinde bulunan insanlar, Danielin Allahından titresinler ve korksunlar; çünkü o hay Allahtır, ve ebetlerce kaimdir, ve yıkılmıyacak kırallık onun kırallığıdır, ve saltanatı sona kadar sürer.


Geceleyin seni canımla diledim; evet, sabahlayın seni içimde ruhumla arıyorum; çünkü senin hükümlerin yeryüzünde oldukça, dünyada oturanlar doğruluk öğrenirler.


Allaha adak adayınca onu ödemekte gecikme; çünkü akılsızlardan hoşlanmaz; adadığını öde.


Bütün kavmının önünde RABBE adaklarımı ödiyeceğim.


Ve Naaman dedi: Rica ederim, hiç olmazsa, bu kuluna iki katır yükü toprak verilsin; çünkü artık bu kulun başka ilâhlara değil ancak Yehovaya yakılan takdime ve kurban arzedecektir.


Ve RABBİN meleği Manoaha dedi: Beni alıkoysan bile, senin ekmeğinden yemem; ve eğer yakılan takdime arzedeceksen, onu RABBE arzetmelisin. Çünkü RABBİN meleği olduğunu Manoah bilmedi.


Ve Yakub adak adayıp dedi: Eğer Allah benimle olursa, ve gitmekte olduğum bu yolda beni tutarsa, ve bana yemek için ekmek ve giymek için esvap verirse,


Ve RABBİ çağırarak dediler: Ah, ya RAB, yalvarıyoruz, bu adamın canından ötürü helâk olmıyalım, ve suçsuz kanı üzerimize yükleme; çünkü sen, ya RAB, sana nasıl hoş göründü ise, öyle yaptın.


İnsanlar bunun için ondan korkarlar; Yürekte hikmetli olanların hiç birine bakmaz.


Benden korkmuyor musunuz? RAB diyor; yüzümden titremiyecek misiniz? ben ki, ebedî fermanla denize sınır olarak kumu koydum, ve onu geçemez; ve dalgaları kabarsa da üstün gelemezler; ve gürüldeseler de onu geçemezler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات