Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yakub 3:9 - Turkish Bible Old Translation 1941

9 Onunla Rabbi ve Babayı takdis ederiz, ve onunla Allahın benzeyişinde yaratılmış olan insanlara lânet ederiz;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Dilimizle Rab'bi, Baba'yı överiz. Yine dilimizle Tanrı'ya benzer yaratılmış insana söveriz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Дилимизле Раб'би, Баба'йъ ьовериз. Йине дилимизле Танръ'я бензер яратълмъш инсана сьовериз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Rab'bi ve Baba'yı dille kutsadığımız gibi, yine aynı dille 'Tanrı benzeyişinde' yaratılmış insanı lanetleriz.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

9 Dilimizle Rabbi, göksel Babamızʼı överiz, öte yandan Allahʼın kendine benzer yarattığı insanlara söveriz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Dilimizle Tanrımız’ı, Babamız’ı överiz, yine aynı dille Tanrı’nın suretinde yaratılmış olan insana söveriz.

باب دیکھیں کاپی




Yakub 3:9
34 حوالہ جات  

Ağzı lânet, hile ve gaddarlık dolu; Kötülük ve fesat dilinin altındadır.


Ancak onu şerefinden düşürmeği öğütleşiyorlar; Yalanlardan zevk alırlar; Ağızları ile hayır dua ediyorlar, fakat içlerinden lânet ediyorlar. [Sela


Ağızlarının suçu, dudaklarının sözleri için, Ve söyledikleri lânetler ve yalanlar için, Kibirlerile tutulsunlar.


Her kim adam kanı dökerse, onun kanı adam elile dökülecektir; çünkü Allah kendi suretinde adamı yaptı.


Bunun için yüreğim mesrur oldu, ve dilim çok sevindi; Bedenim de ümitle oturacak;


Fakat Tseruyanın oğlu Abişay cevap verip dedi: RABBİN mesihine lânet etmiş olan Şimei bunun için öldürülmiyecek mi?


ÂDEM zürriyetlerinin kitabı budur. Allah adamı yarattığı günde, onu Allah benzeyişinde yaptı;


Çünkü erkek, Allahın sureti ve izzeti olduğu için, başını örtmemelidir; fakat kadın erkeğin izzetidir.


Onların ağzı lânet ve acılıkla doludur;


O zaman: O adamı tanımam, diye lânet ederek and etmeğe başladı. Ve hemen horoz öttü.


Fakat ben size derim: Düşmanlarınızı sevin, ve size eza edenler için dua edin ki,


Ve Rab dedi: Mademki bu kavm bana yaklaşıyorlar, ve ağızları ile, ve dudakları ile beni sayıyorlar, ve yüreklerini benden uzaklaştırıyorlar, ve benden korkmaları da kendilerine öğretilmiş olan insanların emridir;


çünkü senin yüreğin de bilir ki, sen de çok kereler başkalarına sövdün.


YÜREĞİM sabittir, ey Allah; İlâhi okuyayım, evet, izzetimle terennüm edeyim.


Dilim de bütün gün senin adaletini söyliyecek; Çünkü zararımı arıyanlar utandılar, ve yüzleri kızardı.


Hayatta kaldıkça seni böyle takdis edeyim; Senin isminle ellerimi kaldırayım.


Uyan, ey izzetim; uyan, ey rebab ve çenk; Seheri ben uyandırayım.


Kandan beni kurtar, ey Allah, kurtuluşumun Allahı; Dilim de senin adaletini terennüm etsin.


Ve dilim senin adaletini, Ve bütün gün senin hamdini söyliyecek.


HER zaman RABBE sena edeceğim; Onun tehlili daima ağzımda olacaktır.


Ta ki, ruhum sana terennüm etsin de susmasın. Ya RAB Allahım, sana ebediyen şükredeceğim.


Bunun için yüreğim sevinir, ruhum da mesrur olur; Bedenim de emniyette oturur.


Ve Davud bütün cemaate dedi: Şimdi Allahınız RABBİ takdis edin. Ve bütün cemaat atalarının Allahı RABBİ takdis ettiler, ve başlarını iğdiler, ve kıralla RABBE tapındılar.


Ve Davud bütün cemaatin gözü önünde RABBİ takdis etti; ve Davud dedi: Sen, ezelden ebede kadar mubareksin, atamız İsrailin Allahı, RAB!


Ve kıral Davud Bahurime geldi, ve işte, oradan Saul evinin aşiretinden bir adam çıktı, ve onun adı Gera oğlu Şimei idi; çıktı, ve çıkarken lânet ediyordu.


Ve kıra çıkıp onların üzümünü devşirip bastılar, ve şenlikler ettiler, ve ilâhlarının evine girdiler, ve yiyip içtiler, ve Abimeleke lânet ettiler.


Bizi Mesihte her ruhanî bereketle semaviyatta bereketlemiş olan Rabbimiz İsa Mesihin Allahı ve Babası mubarek olsun;


Ağzım RABBİN hamdini söyler; Bütün beşer mukaddes ismini daima ve ebediyen takdis etsin.


EY Allahım, ey Kıral, seni yükseltirim; Ve senin ismini ebediyen ve daima takdis ederim.


Rabbimiz İsa Mesihin Allahı ve Babası mubarek olsun ki, kendi büyük inayetine göre İsa Mesihin ölülerden kıyamı ile bizi diri bir ümide, çürümez ve lekesiz ve solmaz


Allahın ve Babanın indinde temiz ve lekesiz dindarlık şudur: Öksüzleri ve dulları sıkıntılarında ziyaret etmek, ve kendisini dünyadan lekesiz tutmaktır.


takdis ve lânet ayni ağızdan çıkıyorlar. Ey kardeşlerim, bunlar böyle olmamalıdır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات