Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 3:2 - Turkish Bible Old Translation 1941

2 kendisini tayin edene sadık olan ikrarımızın Resulü ve Başkâhini İsaya bakın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Musa Tanrı'nın bütün evinde Tanrı'ya nasıl sadık kaldıysa, İsa da kendisini görevlendirene sadıktır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Муса Танръ'нън бютюн евинде Танръ'я насъл садък калдъйса, Иса да кендисини гьоревлендирене садъктър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 O kendisini atayan Tanrı'ya sadıktı. Musa da Tanrı Evi'nin tümüne sadıktı.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

2 Allahʼın bütün ev halkına sadakatle hizmet eden Musa gibi İsa da kendisini görevlendiren Allahʼa sadakatle hizmet etti.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Moşe Tanrı’nın bütün evinde nasıl Tanrı’ya sadık kaldıysa, Yeşua da kendisini atayana sadıktır.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 3:2
14 حوالہ جات  

Kulum Musa öyle değildir; bütün evimde sadıktır;


fakat eğer gecikirsem, hakikatin direği ve esası, hay Allahın kilisesi olan Allahın evinde nasıl hareket etmek lâzım olduğunu bilesin diye, yazıyorum.


siz de birlikte Ruhta Allahın meskeni olmak üzre kendisinde bina olunuyorsunuz.


Bunun için her şeyde kardeşlerine benzemesi gerekti, ta ki, kavmın günahlarına kefaret etmek üzre Allaha ait olan şeylerde merhametli ve sadık başkâhin olsun.


Yapmak üzre bana verdiğin işi başarıp seni yer üzerinde taziz ettim.


Beni kuvvetlendirmiş olan Rabbimiz Mesih İsaya şükrederim; çünkü evvelâ küfür ve eza edici ve muzır olduğum halde, kendi hizmetine koyarak beni sadık saydı;


Eğer emirlerimi tutarsanız, benim sevgimde durursunuz; nasıl ki, ben Babamın emirlerini tuttum, ve onun sevgisinde duruyorum.


Beni gönderen benimledir; o beni yalnız bırakmadı; çünkü ben daima ona hoş gelen şeyleri yapıyorum.


Kendiliğinden söyliyen kendi izzetini arar; fakat kendini gönderenin izzetini arıyan, doğrudur, ve onda haksızlık yoktur.


Bak, Allahım RABBİN bana emrettiği gibi size kanunlar ve hükümler öğrettim, ta ki, mülk edinmek için girmekte olduğunuz memlekette öylece yapasınız.


Ve Samuel kavma dedi: Musayı ve Harunu tayin eden, ve atalarımızı Mısır diyarından çıkaran RABDİR.


Ve Musa böylece yaptı; RABBİN kendisine emrettiği her şeye göre, öyle yaptı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات