Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 4:4 - Turkish Bible Old Translation 1941

4 Davetinizin bir ümidine davet olunduğunuz gibi, beden bir ve Ruh bir;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4-6 Çağrınızdan doğan tek bir umuda çağrıldığınız gibi, beden bir, Ruh bir, Rab bir, iman bir, vaftiz bir, her şeyden üstün, her şeyle ve her şeyde olan herkesin Tanrısı ve Babası birdir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4-6 Чарънъздан доан тек бир умуда чарълдъънъз гиби, беден бир, Рух бир, Раб бир, иман бир, вафтиз бир, хер шейден юстюн, хер шейле ве хер шейде олан херкесин Танръсъ ве Бабасъ бирдир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Tek beden vardır, tek Ruh vardır. Nasıl ki, aldığınız çağrı da bir tek umuda çağrıdır.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

4 Tek bir beden, tek bir Ruh var. Aynı şekilde tek bir umuda çağrıldınız.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Çağrınızın tek umuduyla çağrıldığınız gibi, beden bir ve Ruh birdir.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 4:4
28 حوالہ جات  

çünkü bir Ruhta ikimizin Babanın huzuruna girmekliğimiz onun vasıtası iledir.


İMDİ Rabde mahpus olan ben, bütün alçak gönüllülük ve hilimle, tahammülle, sevgide birbirinize sabrederek,


ta ki, yüreğinizin gözleri nurlandırılmış olarak, kendi davetinin ümidi ne olduğunu, mukaddeslerde onun mirasının izzetinin zenginliği ne olduğunu,


Fakat şimdi çok aza, fakat bir beden var.


Rabbimiz İsa Mesihin Babası Allaha şükrediyoruz.


fakat kendi bedeninin azası olduğumuz için, Mesih kiliseyi beslediği ve kayırdığı gibi, onu besler ve kayırır.


Ve ona ümit bağlıyan her adam, o saf olduğu gibi, kendini saf kılar.


siz ki kendisini ölülerden kıyam ettiren ve ona izzet veren Allaha onun vasıtası ile iman edenlersiniz; şöyle ki imanınız ve ümidiniz Allahta olsun.


büyük Allahın ve Kurtarıcımız Mesih İsanın izzetinin mubarek ümidini ve zuhurunu bekliyerek, şimdiki dünyada temkin ve salâh ve takva üzre yaşıyalım;


yalan söyliyemiyen Allahın ezelden vadettiği,


Ve Rabbimiz İsa Mesih kendisi ve bizi sevmiş olan ve inayetle ebedî teselli ve iyi ümit vermiş olan Babamız Allah


Mesihin selâmeti yüreklerinizde hakem olsun; buna da bir bedende davet edildiniz; ve şükrediciler olun.


siz de birlikte Ruhta Allahın meskeni olmak üzre kendisinde bina olunuyorsunuz.


ve adaveti haç ile öldürmüş olarak, o vasıta ile ikisini bir bedende Allah ile barıştırsın;


İmdi, siz gidip bütün milletleri şakirt edin, onları Baba ve Oğul ve Ruhülkudüs ismile vaftiz eyleyin;


Ey sen, İsrailin ümidi, sıkıntı zamanında onun Kurtarıcısı, niçin memlekette bir garip, ve gecelemek için yolundan sapan bir yolcu gibi oluyorsun?


ta ki, kendi inayetile salih sayılmış olarak, ebedî hayat ümidine göre mirasçılar olalım.


KURTARICIMIZ Allahın ve ümidimiz olan Mesih İsanın emrine göre Mesih İsanın resulü Pavlus,


Mademki ekmek birdir, çok olduğumuz halde bir bedeniz; çünkü hepimiz bir ekmekten hissedarız.


Çünkü gelen adam vâzetmediğimiz başka bir İsayı vâzederse, yahut almadığınız başka bir ruhu, yahut kabul etmediğiniz başka bir incili alırsanız, iyi tahammül ediyorsunuz.


Fakat Rab İsanın inayetile onlar gibi kurtulacağımıza iman ediyoruz.


Ne mutludur o adam ki, RABBE güvenir, ve onun güvendiği RABDİR.


Çünkü Allahın mevhibeleri ve daveti nedametsizdir.


Kardeşlerim ve arkadaşlarım için şimdi derim: Sende selâmet olsun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات