Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 4:3 - Turkish Bible Old Translation 1941

3 Alâmetleri ne büyük! ve hârikaları ne kuvvetli! onun kırallığı ebedî kırallıktır, ve saltanatı devirden devre sürer.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 “Belirtileri ne büyük! Şaşılası işleri ne yüce! Krallığı ebedi krallıktır, Egemenliği kuşaklar boyu sürecek.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 „Белиртилери не бюйюк! Шашъласъ ишлери не йюдже! Краллъъ ебеди краллъктър, Егеменлии кушаклар бойу сюреджек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 “Belirtileri ne büyük! Şaşılası işleri ne yüce! Krallığı ebedi krallıktır, Egemenliği kuşaklar boyu sürecek.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Belirtileri ne büyüktür! Harikaları ne güçlüdür! Krallığı sonsuz bir krallıktır. Hakimiyeti kuşaktan kuşağa sürer.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 4:3
29 حوالہ جات  

Senin kırallığın ebedî kırallıktır, Ve saltanatın bütün devirlerce sürer.


Ve o kıralların günlerinde göklerin Allahı ebediyen harap olmıyacak bir kırallık kuracak, ve onun hâkimiyeti başka bir kavma bırakılmıyacak; ancak bu kırallıkların hepsini o parçalıyacak ve bitirecek, ve kendisi ebediyen duracak.


YA RAB, Allahım sensin; seni yükseltirim, senin ismine hamdederim; çünkü sen şaşılacak şeyler yaptın, ezelden kurulmuş niyetler, sadakat ve hakikat.


Ve bütün kavmlar, milletler, ve diller ona kulluk etsinler diye, kendisine saltanat, ve izzet, ve kırallık verildi; onun saltanatı geçmiyecek ebedî bir saltanattır, ve kırallığı yıkılmıyacak bir kırallıktır.


Ve yedinci melek boru çaldı ve: Dünyanın kırallığı Rabbimizin ve onun Mesihinin oldu; Ve ebetler ebedince saltanat sürecektir, diyerek gökte büyük sesler oldu.


fakat Oğul hakkında diyor: “Ey Allah, tahtın ebedî ve daimîdir, Ve melekûtunun asası doğruluk asasıdır.


İmdi devirlerin Kıralına, zeval bulmaz, göze görünmez, tek Allaha ebetler ebedince hürmet ve izzet olsun. Amin.


Ve kırallık ve saltanat, ve bütün göklerin altındaki kırallıkların büyüklüğü Yüce Olanın mukaddeslerinin kavmına verilecek; onun kırallığı ebedî kırallıktır, ve bütün saltanatlar ona kulluk edecekler, ve baş iğeceklerdir.


eğer biri söyliyorsa, Allahın vahiylerine göre söylesin; eğer biri hizmet ediyorsa, Allahın tedarik ettiği kuvvetten olarak hizmet etsin, ta ki İsa Mesih vasıtası ile Allah her şeyde taziz olunsun; izzet ve kudret ebetler ebedince onundur. Amin.


Allah da alâmetlerle ve hârikalarla ve çeşit çeşit kudretlerle ve Ruhülkudüsün mevhibelerile kendi iradesine göre onlarla beraber şehadet etti.


Fakat RAB hak Allahtır, hay olan Allah ve ebedî Kıral odur; öfkesinden dünya titrer, ve gazabına milletler dayanamaz.


Onların arasında onun alâmetlerini, Ve Ham diyarında şaşılacak işlerini yaptılar.


Hüküm koruyucu meleklerin fermanı ile, ve iş mukaddeslerin sözü ile olmuştur, ta ki, yaşıyanlar şunu bilsinler, insanların kırallığı üzerinde Yüce Olan saltanat sürer, ve dilediği adama onu verir, ve insanların en aşağısını onun üzerine diker.


Bu da orduların RABBİNDEN çıkıyor; öğüdünde aciptir, hikmette büyüktür.


Onu Davudun tahtı üzerinde, ve ülkesi üzerinde, şimdiden ebede kadar hakla ve doğrulukla pekiştirmek ve desteklemek için, reisliğinin ve selâmetin artmasına son olmıyacak. Ordular RABBİNİN gayreti bunu yapacak.


Ya RAB, işlerin ne çoktur! Onların hepsini hikmetle yaptın; Yer senin servetinle dolu.


İşlerin ne büyüktür, ya RAB! Düşüncelerin çok derindir.


Çünkü büyüksün ve şaşılacak işler yapan sensin; Yalnız Allah sensin.


Senin yolun denizde, Ve yolların büyük sularda idi, Ve izlerin belli değildi.


RAB Allah, İsrailin Allahı, mubarek olsun; Şaşılacak işler yapan ancak odur;


Ceberrutu ile ebediyen saltanat sürer; Gözleri milletlere dikkatle bakar; Âsiler kendilerini yükseltmesin. [Sela


Saltanat ve heybet kendi yanındadır; Kendi yüce yerlerinde selâmet kuran odur.


Yahut Allahınız RABBİN Mısırda senin gözlerinin önünde sizin için yaptığı şeylere göre Allah imtihanlarla, alâmetlerle, ve hârikalarla, ve cenkle, ve kuvvetli elle, ve uzanmış kolla, ve büyük dehşetlerle gidip başka bir millet içinden kendisi için bir millet almağa kalkıştı mı?


Ey Allahın zenginlik ve hikmet ve bilgisinin derinliği! ne derece onun hükümlerine akıl ermez, ve yolları keşfolunmaz!


Ve düşlerini kırala anlatmak için sihirbazlar, ve falcılar, ve afsuncular, ve Kildanîler çağırılsın diye kıral emretti. Onlar da içeri girdiler, ve kıralın önünde durdular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات