Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 2:2 - Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve düşlerini kırala anlatmak için sihirbazlar, ve falcılar, ve afsuncular, ve Kildanîler çağırılsın diye kıral emretti. Onlar da içeri girdiler, ve kıralın önünde durdular.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Düşünün ne olduğunu söylesinler diye sihirbazları, falcıları, büyücüleri, yıldızbilimcileri çağırttı. Hepsi gelip kralın önünde durdular.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Дюшюнюн не олдууну сьойлесинлер дийе сихирбазларъ, фалджъларъ, бюйюджюлери, йълдъзбилимджилери чаърттъ. Хепси гелип кралън ьонюнде дурдулар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Düşünün ne olduğunu söylesinler diye sihirbazları, falcıları, büyücüleri, yıldızbilimcileri çağırttı. Hepsi gelip kralın önünde durdular.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Sonra kral, kendisine düşlerini anlatsınlar diye büyücülerin, sihirbazların, falcıların ve Keldaniler'in çağırılmasını buyurdu. Böylece içeri girip kralın önünde durdular.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 2:2
16 حوالہ جات  

Ve kıralın kendilerinden sorduğu her hikmet ve anlayış içinde onları bütün ülkesindeki sihirbazların, ve falcıların hepsinden on kat üstün buldu.


Ve Babilin bütün hikmetli adamlarını önüme getirsinler de, bu düşün yorasını bana bildirsinler diye ferman ettim.


Ve Firavun da hikmetli adamları, ve afsuncuları çağırdı; ve Mısırın sihirbazları, onlar da büyülerile öyle yaptılar.


Ve vaki oldu ki, sabahlayın, onun canı rahatsızdı; ve gönderip Mısırın bütün sihirbazlarını, ve bütün hikmetlilerini çağırdı; ve Firavun onlara ruyasını anlattı; fakat onları Firavuna tabir edebilen bulunmadı.


Falcıları, Kildanîleri, ve büyücüleri getirsinler diye, kıral yüksek sesle bağırdı. Babilin hikmetli adamlarına kıral söyliyip dedi: Bu yazıyı kim okursa, ve manasını bana bildirirse, kendisine erguvanî giydirilecek, ve boynuna altın gerdanlık takılacak, ve ülke içinde üçüncü hükümdar olacaktır.


Kıralın önünde Kildanîler cevap verip dediler: Kıralın bu şeyini gösterebilecek yeryüzünde insan yoktur; çünkü hiç bir kıral, bir efendi, veya bir hükümdar, bir sihirbazdan, bir falcıdan, yahut bir Kildanîden böyle bir şey sormamıştır.


Ve Mısırın ruhu içinde kalmıyacak; ve onun öğüdünü bozacağım; ve putlara, ve büyücülere, ve cincilere, ve bakıcılara danışacaklar.


Ve size: Fısıldıyan ve mırıldıyan cincilere ve bakıcılara danışın, derlerse; bir kavm kendi Allahına danışmaz mı? yaşıyanlar için ölülere mi danışılır? diyin.


Ve kıral vakitleri bilen hikmetli adamlara (çünkü kanun ve hüküm bilenlere karşı kıralın âdeti böyle idi;


kendilerinde hiç bir kusur olmıyan, ve görünüşleri güzel olan, ve her hikmette anlayışlı, ve bilgili, ve fenden anlıyan gençleri, ve kıral sarayında durmağa liyakatı olanları getirsin, ve onlara Kildanîlerin yazısını ve dilini öğretsin diye, harem ağalarının reisi Aşpenaza kıral söyledi.


Kıralın önünde Daniel cevap verip dedi: Kıralın sorduğu sırrı hikmetli adamlar, falcılar, sihirbazlar, büyücüler kırala gösteremezler;


Bunun üzerine o zaman bazı Kildanîler yaklaşıp Yahudilerden şikâyet ettiler.


Ve Filistîler kâhinleri ve bakıcıları çağırıp dediler: RABBİN sandığını ne yapalım? Onu yerine ne ile göndereceğimizi bize bildirin.


Alâmetleri ne büyük! ve hârikaları ne kuvvetli! onun kırallığı ebedî kırallıktır, ve saltanatı devirden devre sürer.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات