Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Daniel 1:7 - Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve harem ağalarının reisi onlara ad koydu; Daniele Belteşatsar, ve Hananyaya Şadrak, ve Mişaele Meşak, ve Azaryaya Abed-nego adını koydu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Saray görevlilerinin yöneticisi onlara yeni adlar koydu. Daniel'e Belteşassar, Hananya'ya Şadrak, Mişael'e Meşak, Azarya'ya Abed-Nego adını verdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Сарай гьоревлилеринин йьонетиджиси онлара йени адлар койду. Даниел'е Белтешассар, Хананя'я Шадрак, Мишаел'е Мешак, Азаря'я Абед-Него адънъ верди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Saray görevlilerinin yöneticisi onlara yeni adlar koydu. Daniel'e Belteşassar, Hananya'ya Şadrak, Mişael'e Meşak, Azarya'ya Abed-Nego adını verdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Hadımlar beyi onlara adlar koydu: Daniel'e Belteşatsar, Hananya'ya Şadrak, Mişael'e Meşak ve Azarya'ya Abednego adını verdi.

باب دیکھیں کاپی




Daniel 1:7
13 حوالہ جات  

çünkü kıralın, adını Belteşatsar koyduğu bu adamda, Danielde, âlâ bir ruh, ve bilgi, ve anlayış, düşleri yorma, ve bilmeceleri açma, ve düğümleri çözme ruhu bulunmuştur. Şimdi Daniel çağırılsın, ve manayı o gösterecektir.


Fakat sonunda, ilâhımın ismine göre adı Belteşatsar olan, mukaddes ilâhların ruhu kendisinde bulunan Daniel önüme geldi; ve düşü ona söyledim:


Ve Daniel kıraldan diledi, o da Şadrakı, Meşakı, ve Abed-negoyu Babil vilâyeti işleri üzerine koydu; fakat Daniel kıral kapısında idi.


Ve İsrail oğullarından, kıral zürriyetinden, ve asilzadelerden,


Ve Babil kıralı Yehoyakinin yerine amcası Mattanyayı kıral etti, ve adını değiştirip Tsedekiya koydu.


Ve Firavun-neko Yoşiyanın oğlu Elyakimi babası Yoşiyanın yerine kıral etti, ve adını değiştirip Yehoyakim koydu; ve Yehoahazı aldı, ve Mısıra geldi, ve orada öldü.


Adı Belteşatsar olan Daniele kıral cevap verip dedi: Gördüğüm düşü ve yorasını sen bana bildirebilir misin?


Ve Firavun Yusufun adını Zafenat-paneah koydu; ve kendisine On şehrinin kâhini Poti-feranın kızı Asenatı karı olarak verdi. Ve Yusuf bütün Mısır diyarını devre çıktı.


Ve kıral onlarla söyleşti; ve hepsinin arasında Daniel, Hananya, Mişael, ve Azarya gibisi yoktu; ve kıralın önünde bunlar durdular.


FARS kıralı Koreşin üçüncü yılında, adı Belteşatsar çağırılan Daniele bir şey açıldı; ve bu şey hakikattı, ve büyük bir harpti; ve bu şeyi anladı, ve onun rüyette anlayışı vardı.


Beni korkutan bir düş gördüm; ve yatağım üzerinde düşüncelerim, ve başımın rüyetleri beni üzdü.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات