Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 40:20 - Turkish Bible Old Translation 1941

20 Ve şehadeti alıp sandığın içine koydu, ve kolları sandığa taktı, ve kefaret örtüsünü üst taraftan sandığın üzerine koydu;

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Antlaşma Levhaları'nı sandığa koydu, sandık sırıklarını taktı, Bağışlanma Kapağı'nı sandığın üzerine yerleştirdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Антлашма Левхаларъ'нъ сандъа койду, сандък съръкларънъ тактъ, Баъшланма Капаъ'нъ сандъън юзерине йерлештирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Antlaşma Levhaları'nı sandığa koydu, sandık sırıklarını taktı, Bağışlanma Kapağı'nı sandığın üzerine yerleştirdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Antlaşmayı alıp sandığın içine koydu, sırıkları sandığa taktı ve Merhamet Örtüsü'nü üst taraftan sandığın üstüne koydu.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 40:20
19 حوالہ جات  

Ve RABBİN Musaya emrettiği gibi saklanılmak üzre Harun onu Şehadetin önüne koydu.


ve kendisi günahlarımıza, ve yalnız bizim günahlarımıza değil, fakat bütün dünyaya kefarettir.


onda altın buhur mezbahı, ve her tarafından altınla kaplı ahit sandığı vardı; bunun içinde manı havi altın testi, ve Harunun filizlenmiş asası, ve ahit levhaları vardı;


İmdi merhamete nail olalım, ve zamanında yardımı olması için inayet bulalım diye, inayet tahtına cesaretle yaklaşalım.


Çünkü salâh için her iman edene şeriatin sonu Mesihtir.


Allahın sabrında evelce işlenmiş günahlardan sarfı nazar dolayısı ile, adaletinin izharı için,


Fakat İsa cevap verip ona dedi: Şimdi bırak, çünkü her salâhı böylece yerine getirmek bize gerektir. O zaman Yahya onu bıraktı.


Senin iradeni yapmaktan zevk alırım, ey Allahım; Ve şeriatin yüreğimin içindedir.


İsrail oğulları Mısır diyarından çıktıkları zaman RABBİN onlarla ahdettiği Horeb dağında sandığın içine Musanın koymuş olduğu iki taş levhadan başka içinde bir şey yoktu.


Ve dönüp dağdan indim, ve levhaları yapmış olduğum sandığa koydum; ve onlar RABBİN bana emrettiği gibi oradadır.


Ve oraya şehadet sandığını koyacaksın, ve sandığı perde ile gizliyeceksin.


Ve Sina dağında, Musa ile söyleşmeği bitirince, şehadetin iki levhasını, Allahın parmağı ile yazılmış taş levhaları ona verdi.


Ve kefaret örtüsünü kudsülakdasta şehadet sandığı üzerine koyacaksın.


Ve çadırı mesken üzerine gerdi, ve çadırın örtüsünü üst taraftan onun üzerine koydu; RABBİN Musaya emrettiği gibi yapıldı.


Ve Davud RABBİN sandığı için hazırlamış olduğu yere onu çıkarmak üzre bütün İsraili Yeruşalime topladı.


İsrail oğulları Mısırdan çıktıkları zaman, RABBİN onlarla ahdettiği Horeb dağında, sandığın içine Musanın koymuş olduğu iki levhadan başka içinde bir şey yoktu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات