Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 4:30 - Turkish Bible Old Translation 1941

30 ve Harun RABBİN Musaya söylemiş olduğu bütün sözleri söyledi, ve kavmın gözleri önünde alâmetleri yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

30 Harun RAB'bin Musa'ya söylemiş olduğu her şeyi onlara anlattı. Musa da halkın önünde belirtileri gerçekleştirdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

30 Харун РАБ'бин Муса'я сьойлемиш олдуу хер шейи онлара анлаттъ. Муса да халкън ьонюнде белиртилери герчеклештирди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 Harun RAB'bin Musa'ya söylemiş olduğu her şeyi onlara anlattı. Musa da halkın önünde belirtileri gerçekleştirdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 Aron, Yahve'nin Moşe'ye söylediği bütün sözleri söyledi ve halkın önünde belirtileri yaptı.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 4:30
4 حوالہ جات  

Ve o senin için kavma söyliyecek; ve vaki olacak ki, o senin için ağız olacak, ve sen onun için Allah gibi olacaksın.


VE Musa cevap verip dedi: Fakat, işte, bana inanmıyacaklar, ve sözümü dinlemiyecekler; çünkü: RAB sana görünmedi, diyecekler.


Ve kendisine söyliyeceksin, ve sözleri onun ağzına koyacaksın; ve ben senin ağzınla ve onun ağzı ile beraber olacağım, ve yapacağınız şeyi size öğreteceğim.


Ve Musa gelip kavmın ihtiyarlarını çağırdı, ve RABBİN kendine emrettiği bütün bu sözleri onların önüne koydu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات