Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 24:6 - Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve Musa kanın yarısını alıp leğenlere koydu, ve kanın yarısını mezbah üzerine serpti.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Musa kanın yarısını leğenlere doldurdu, öbür yarısını sunağın üzerine döktü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Муса канън яръсънъ леенлере долдурду, ьобюр яръсънъ сунаън юзерине дьоктю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Musa kanın yarısını leğenlere doldurdu, öbür yarısını sunağın üzerine döktü.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Moşe kanın yarısını leğenlere koydu, yarısını da sunağın üzerine serpti.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 24:6
22 حوالہ جات  

fakat kusursuz ve lekesiz kuzu gibi Mesihin kıymetli kanı fidyesile kurtuldunuz;


Ve Musa kanı aldı, ve kavmın üzerine serpip dedi: İşte, bütün bu sözler hakkında RABBİN sizinle ettiği ahdin kanı.


Bu sebepten birinci ahit bile kansız tahsis olunmadı.


ve kâhin parmağını kana batıracak, ve makdisin perdesinin önünde, RABBİN önünde kandan yedi kere serpecek.


Ruhun takdisile, itaat için ve İsa Mesihin kanının serpilmesi için seçilmiş olup Pontus, Galatya, Kappadokya, Asya ve Bitinyada dağılmış olan gariplere: Size inayet ve selâmet çoğaltılsın.


ve yeni ahdin meyancısı, İsaya, ve Habilinkinden daha iyi söyliyen serpmeklik kanına yaklaştınız.


ve onun haçının kanı ile sulh etmiş olarak onun vasıtası ile gerek yeryüzünde olan şeyleri, gerek göklerde olan şeyleri, onun vasıtası ile bütün şeyleri kendisile barıştırmağa Baba razı oldu.


ve elini takdimesinin başı üzerine koyacak, ve onu toplanma çadırının önünde boğazlıyacak, ve Harun oğulları onun kanını mezbah üzerine çepçevre serpecekler.


Ve elini takdimesinin başı üzerine koyacak, ve onu toplanma çadırının kapısında boğazlıyacak; ve Harun oğulları, kâhinler, kanı mezbah üzerine çepçevre serpecekler.


Ve onu mezbahın şimale doğru olan tarafında, RABBİN önünde boğazlıyacak; ve Harun oğulları, kâhinler, onun kanını mezbah üzerine çepçevre serpecekler.


Ve genç boğayı RABBİN önünde boğazlıyacak; ve Harun oğulları, kâhinler, kanı takdim edecekler, ve kanı toplanma çadırının kapısında olan mezbah üzerine çepçevre serpecekler.


Ve koçu boğazlıyacaksın, ve onun kanından alacaksın, ve Harunun sağ kulak memesi üzerine, ve oğullarının sağ kulak memeleri üzerine, ve sağ ellerinin baş parmağı üzerine, ve sağ ayaklarının baş parmağı üzerine koyacaksın, ve kanı çepçevre mezbah üzerine serpeceksin.


Ve koçu boğazlıyacaksın, ve onun kanını alıp mezbahın üzerine çepçevre serpeceksin.


Ve bir demet zufa otu alıp leğende olan kana batıracaksınız, ve leğende olan kandan kapının üst eşiğine ve iki süvesine serpeceksiniz; sabaha kadar hiç biriniz evinin kapısından çıkmıyacak.


Ve kandan alacaklar, ve onu içlerinde yiyecekleri evlerin iki kapı süvesi üzerine, ve üst eşiği üzerine sürecekler.


Böylece de akşam yemeğinden sonra, kâseyi aldı ve dedi: Bu kâse benim kanımda yeni ahittir; her kere içtikçe, benim zikrim için bunu yapın.


Atalarını Mısır diyarından çıkarmak için onların elini tuttuğum gün Kendilerile kestiğim ahit gibi değil; Çünkü onlar benim ahdimde durmadılar, Ve ben onlar için kaygı çekmedim, Rab diyor.


Çünkü Musa tarafından bütün kavma şeriate göre her emir söylendikten sonra, al yapağı, ve zufa otu, ve su ile buzağıların ve ergeçlerin kanını alıp bizzat kitaba ve bütün kavma:


Ve çadıra ve bütün ibadet kaplarına ayni suretle kan serpti.


Ve onun kanunlarını, ve ataları ile ettiği ahdini, ve onlara ettiği şehadetlerini hor gördüler; ve boş şey ardınca yürüdüler, ve boş adamlar oldular, ve çevrelerinde olan milletler gibi yapmasınlar diye RAB onlara emretmişken onların ardınca yürüdüler.


Onun kâhinleri arasında Musa ve Harun, Ve ismini çağıranlar arasında Samuel, RABBİ çağırdılar, o da kendilerine cevap verdi.


atalarını Mısır diyarından çıkarmak için onların elini tuttuğum gün kendilerile kestiğim ahit gibi değil; onların efendisi olduğum halde o ahdimi bozdular, RAB diyor.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات