Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 22:18 - Turkish Bible Old Translation 1941

18 Afsuncu kadını yaşatmıyacaksın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 “Büyücü kadını yaşatmayacaksınız.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 „Бюйюджю кадънъ яшатмаяджаксънъз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 “Büyücü kadını yaşatmayacaksınız.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 “Büyücünün yaşamasına izin vermeyeceksin."

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 22:18
17 حوالہ جات  

Ve cinci yahut bakıcı olan erkek, veya kadın, mutlaka öldürülecektir; onları taşla taşlıyacaklardır; kanları kendi üzerlerinde olacaktır.


Ve Samuel ölmüştü, ve bütün İsrail onun için dövünmüşlerdi, ve onu Ramada, kendi şehrinde gömmüşlerdi. Ve Saul cincileri ve bakıcıları memleketten kaldırmıştı.


Ve cincilerin ve bakıcıların ardınca zina etmek üzre, onlara dönen cana karşı döneceğim, ve onu kavmının arasından atacağım.


Köpekler ve büyücüler ve zaniler ve katiller ve putperestler ve yalanı her seven ve yapan dışardadır.


Cincilere ve bakıcılara dönmeyin, murdar olmak için onları aramayın; ben Allahınız RAB'İM.


Hiç bir şeyi kanla yemiyeceksiniz; sihirbazlık etmiyeceksiniz, ve müneccimlik etmiyeceksiniz.


Ve Mısırın ruhu içinde kalmıyacak; ve onun öğüdünü bozacağım; ve putlara, ve büyücülere, ve cincilere, ve bakıcılara danışacaklar.


putperestlik, sihirbazlık, düşmanlıklar, münazaa, kıskançlık, gazaplar, çekişmeler, ayrılıklar, fırkalar,


Sihirbazlık edenlerden bir çoğu kitaplarını toplıyıp herkesin önünde yaktılar; ve onların değerini hesap edip elli bin gümüş buldular.


Ve kadın ona dedi: İşte, Saulun ne yaptığını, cincileri ve bakıcıları memleketten nasıl attığını biliyorsun da, neden beni öldürtmek için canıma tuzak kuruyorsun?


Ve size gelince, peygamberlerinizi, ve falcılarınızı, ve düşlerinizi, ve müneccimlerinizi, ve afsuncularınızı dinlemeyin, onlar ki, size: Babil kıralına kulluk etmiyeceksiniz, diye söyliyorlar;


çünkü onlar toprağınızdan sizi uzaklaştırsınlar, ve ben sizi süreyim de yok olasınız diye size yalan peygamberlik ediyorlar.


Ve hiç bir hayvanla kendini murdar etmek için yatmıyacaksın; ve bir kadın hayvanla yatmak için onun önünde durmıyacak; rezalettir.


Her hangi bir hayvanla yatan lânetli olsun. Ve bütün kavm: Amin, diyecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات