Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 20:3 - Turkish Bible Old Translation 1941

3 Karşımda başka ilâhların olmıyacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 “Benden başka tanrın olmayacak.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 „Бенден башка танрън олмаяджак.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 “Benden başka tanrın olmayacak.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 “Önümde başka ilâhların olmayacak."

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 20:3
37 حوالہ جات  

Karşımda başka ilâhların olmıyacaktır.


O zaman İsa ona dedi: Çekil, Şeytan, çünkü: “Rab Allahına tapınacak, ve yalnız ona kulluk edeceksin,” diye yazılmıştır.


Sende yabancı ilâh olmıyacak; Ve ecnebî bir ilâha tapmıyacaksın.


Eski zamandan olan önceki şeyleri anın, çünkü Allah benim, ve başkası yoktur; ben Allahım, ve benim gibisi yoktur;


ve Allahın RABBİ bütün yüreğinle, ve bütün canınla, ve bütün kuvvetinle seveceksin.


ve başka ilâhlara kulluk etmek ve tapınmak için onların ardınca gitmeyin, ve ellerinizin işile beni öfkelendirmeyin; ben de size kötülük etmiyeyim.


Etrafınızdaki milletlerin ilâhlarından olan başka ilâhların ardınca yürümiyeceksiniz;


Ve erken davranıp göndererek: Şimdi herkes kendi kötü yolundan dönsün, ve işlerinizi ıslâh edin, ve başka ilâhlara kulluk etmek için onların ardınca yürümeyin, ve size ve atalarınıza verdiğim diyarda oturacaksınız, diye bütün peygamber kullarımı size gönderdim; fakat kulak asmadınız, ve beni dinlemediniz.


fakat bizim için bir Allah Baba, vardır; her şey ondandır, ve biz onun içiniz; ve bir Rab, İsa Mesih, vardır; her şey onun vasıtası iledir, ve biz onun vasıtası ileyiz.


Ve kendisine secde kılmak için ayaklarının önüne kapandım. Ve bana dedi: Sakın etme; ben senin ve kendilerinde İsa şehadeti olan kardeşlerinin kapı yoldaşıyım; Allaha secde kıl; çünkü İsa şehadeti peygamberlik ruhudur.


İstiyerek alçak gönüllülük edip meleklere ibadet eden, görmüş olduğu şeylerde kalan, kendi cismanî aklı ile boş yere kabaran ve Başı sıkı tutmıyan bir kimse, sizi mükâfatınızdan mahrum etmesin.


Onların sonu helâktir, onların ilâhı karındır, ve izzetleri ayıplarındadır, dünya şeylerini düşünürler.


Çünkü bunu bilirsiniz ki Mesihin ve Allahın melekûtunda her zani, yahut murdar, yahut putperest demek olan tamakâr adamın mirası yoktur.


RABBE ebediyen güvenin; çünkü RAB Yehovada ebedî kaya var.


İlâhlar arasında senin gibi kim vardır, ya RAB? Kudsiyette celil, senalarda heybetli, Hârikalar yapan, senin gibi kim vardır?


Benimle başka ilâhlar yapmıyacaksınız; kendiniz için gümüşten ilâhlar, altından ilâhlar yapmıyacaksınız.


Yılmayın, ve korkmayın; ben eski zamandan sana işittirmedim mi, ve bildirmedim mi? ve siz şahitlerimsiniz. Benden başka Allah var mı? Evet, başka Kaya yok; ben bilmiyorum.


RAB diyor: Siz şahitlerim, ve seçtiğim kulumsunuz, ta ki, bilip bana inanasınız ve ben o olduğumu anlıyasınız; benden önce Allah olmadı, ve benden sonra olmıyacak.


Göklerde başka kimim vardır? Ve yeryüzünde senden başkasını istemem.


İsminin izzetini RABBE verin; Mukaddes ziynet içinde RABBE secde kılın.


Ve bana dedi: Sakın etme, ben senin, ve peygamber kardeşlerinin, ve bu kitabın sözlerini tutanların kapı yoldaşıyım; Allaha secde kıl.


İmdi putlara kurban edilen şeylerin yenmesine gelince, biliriz ki, put dünyada bir şey değildir, ve birden başka Allah yoktur.


onlara emrettiğim yoldan çabuk saptılar; kendileri için dökme bir buzağı yaptılar, ve ona secde kıldılar, ve ona kurban kestiler, ve dediler: Ey İsrail, seni Mısır diyarından çıkaran ilâhların bunlardır.


(çünkü başka ilâha secde kılmıyacaksın; çünkü ismi Kıskanç olan RAB kıskanç bir Allahtır);


Ben Yehovayım, ismim odur; ve izzetimi bir başkasına, ve hamdimi oyma putlara vermiyeceğim.


Çalmak, adam öldürmek, ve zina etmek, ve yalan yere and etmek, ve Baala buhur yakmak, ve bilmediğiniz başka ilâhların ardınca yürümek,


Fakat ben Mısır diyarından senin Allahın olan RAB'İM; ve benden başka Allah tanımıyacaksın, ve benden başka kurtarıcı yoktur.


Hayvanla her yatan mutlaka öldürülecektir.


Onların ilâhlarına secde etmiyeceksin, ve onlara ibadet etmiyeceksin, ve onların işlerine göre yapmıyacaksın; fakat onları tamamen devireceksin, ve onların dikili taşlarını tamamen parçalıyacaksın.


ve size dedim: Ben Allahınız RAB'İM; memleketlerinde oturduğunuz Amorîlerin ilâhlarından korkmıyacaksınız. Fakat sözümü dinlemediniz.


Ve vaki oldu ki, Süleymanın ihtiyarlığı zamanında karıları onun yüreğini başka ilâhların ardınca saptırdılar; ve babası Davudun yüreği Allahı RAB ile bütün olduğu gibi onun yüreği bütün değildi.


Seni Mısır diyarından çıkaran, Senin Allahın, RAB, ben im; Ağzını iyice aç da onu doldurayım.


Olmazsa bile, malûmun olsun ki, ey kıral, senin ilâhlarına kulluk etmeyiz, ve dikmiş olduğun altın heykele tapmayız.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات