Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 12:9 - Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ondan, çiğ ve yahut asla suda haşlanmış değil, fakat başı ve paçaları ve içlerile beraber ateşte kebap edilmiş olarak yiyeceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Eti çiğ veya haşlanmış olarak değil, başı, bacakları, bağırsakları ve işkembesiyle birlikte kızartarak yiyeceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Ети чи вея хашланмъш оларак деил, башъ, баджакларъ, баърсакларъ ве ишкембесийле бирликте къзартарак йийеджексиниз.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Eti çiğ veya haşlanmış olarak değil, başı, bacakları, bağırsakları ve işkembesiyle birlikte kızartarak yiyeceksiniz.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Onu ne çiğ, ne de suda haşlanmış yiyin, yalnızca başı, bacakları ve iç kısımlarıyla birlikte ateşte kızarmış olarak yiyin.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 12:9
7 حوالہ جات  

Ve o gece ateşte kebap olmuş eti ve mayasız ekmek yiyecekler; onu acı otlarla yiyecekler.


Ve Allahın RABBİN seçeceği yerde onu pişirip yiyeceksin; ve sabahlayın dönüp çadırlarına gideceksin.


Kemiklerimin içine yukarıdan ateş saldı, ve onları yendi; Ayaklarım için ağ serdi, beni yüz geri etti; Beni harap etti, bütün gün baygınım.


Ve içini kaplıyan bütün yağı, ve karaciğer üzerindeki zarı, ve iki böbreği, ve onlar üzerindeki yağı alacaksın, ve onları mezbah üzerinde yakacaksın.


Ve koçu parçalarına göre böleceksin, ve içini, ve paçalarını yıkıyacaksın, ve onları parçaları ile ve başı ile beraber koyacaksın.


fakat içlerini ve paçalarını su ile yıkıyacak. Ve kâhin hepsini, yakılan takdime, ateşle yapılan takdime, RABBE hoş koku olarak, mezbah üzerinde yakacaktır.


Ve fısıh kurbanını usule göre ateşte kebap ettiler; ve mukaddes takdimeleri tencerelerde, ve kazanlarda, ve tavalarda pişirdiler, ve bütün kavm oğullarına çabucak dağıttılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات