Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 22:9 - Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ve Edomî Doeg cevap verdi, o da Saulun kullarının yanında duruyordu, ve dedi: Yessenin oğlunun Noba, Ahitubun oğlu Ahimelekin yanına geldiğini gördüm.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Bunun üzerine Saul'un askerlerinin yanında duran Edomlu Doek, “İşay oğlu Davut'un Nov Kenti'ne, Ahituv oğlu Kâhin Ahimelek'in yanına geldiğini gördüm” dedi,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Бунун юзерине Саул'ун аскерлеринин янънда дуран Едомлу Доек, „Ишай олу Давут'ун Нов Кенти'не, Ахитув олу Кяхин Ахимелек'ин янъна гелдиини гьордюм“ деди,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Bunun üzerine Saul'un askerlerinin yanında duran Edomlu Doek, “İşay oğlu Davut'un Nov Kenti'ne, Ahituv oğlu Kâhin Ahimelek'in yanına geldiğini gördüm” dedi,

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Saul'un hizmetkârlarının yanında duran Edomlu Doeg, "Yişay'ın oğlunun Nov'a, Ahituv oğlu Ahimelek'in yanına geldiğini gördüm" diye yanıt verdi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 22:9
8 حوالہ جات  

Kan dökmek için iftiracı adamlar senin içinde idiler; ve dağlar üzerinde yiyenler senin içinde idiler; sende hayasızlık ettiler.


Bir hükümdar yalan söze kulak verirse, Bütün hizmetçileri kötülerdir.


Yalancı şahit suçsuz tutulmaz; Ve yalan soluyan kurtulmaz.


ve Şiloda RABBİN kâhini, Elinin oğlu, Finehasın oğlu, İkabodun kardeşi, Ahitubun oğlu Ahiya efod giyinmişti. Ve kavm Yonatanın gittiğini bilmiyordu.


Bugün de Nobda duracak; Sion kızının dağına, Yeruşalim tepesine elini sallıyor.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات