Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 12:6 - Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve Samuel kavma dedi: Musayı ve Harunu tayin eden, ve atalarımızı Mısır diyarından çıkaran RABDİR.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: “Musa ile Harun'u görevlendiren, atalarınızı Mısır'dan çıkaran RAB'dir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Самуел конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Муса иле Харун'у гьоревлендирен, аталарънъзъ Мъсър'дан чъкаран РАБ'дир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: “Musa ile Harun'u görevlendiren, atalarınızı Mısır'dan çıkaran RAB'dir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Samuel halka, “Moşe ve Aron’u görevlendiren ve atalarınızı Mısır diyarından çıkaran Yahve’dir” dedi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 12:6
11 حوالہ جات  

Çünkü Mısır diyarından seni ben çıkardım, ve köleler evinden seni ben kurtardım; ve senin önünce Musayı, Harunu, ve Miryamı ben gönderdim.


İsrail oğullarını ordularına göre Mısır diyarından çıkarın, diye RABBİN kendilerine söylediği Harun ve Musa bunlardır.


Kayayı yardı ve sular fışkırdı; Kurak yerlerde ırmak gibi aktılar.


Onun kâhinleri arasında Musa ve Harun, Ve ismini çağıranlar arasında Samuel, RABBİ çağırdılar, o da kendilerine cevap verdi.


Ve RAB İsraili peygamber vasıtası ile Mısırdan çıkardı, ve peygamber vasıtası ile saklanıldı.


Musa kulunu, Seçmiş olduğu Harunu gönderdi.


İsrail oğullarını Mısırdan çıkarmak için Mısır kıralı Firavuna söyliyenler bunlardır; o Musa ve Harun bunlardır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات