Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yakub 5:19 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Kardeşlerim, eğer birisi gerçek olandan saparsa ve başka biri onu geri getirirse,

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19-20 Kardeşlerim, içinizden biri gerçeğin yolundan sapar da başka biri onu yine gerçeğe döndürürse, bilsin ki, günahkârı sapık yolundan döndüren, ölümden bir can kurtarmış, bir sürü günahı örtmüş olur.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ey kardeşlerim, eğer içinizden biri hakikatten saparsa, ve biri onu döndürürse,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19-20 Кардешлерим, ичинизден бири герчеин йолундан сапар да башка бири ону йине герчее дьондюрюрсе, билсин ки, гюнахкяръ сапък йолундан дьондюрен, ьолюмден бир джан куртармъш, бир сюрю гюнахъ ьортмюш олур.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

19 Kardeşlerim, diyelim ki, içinizden biri doğru yoldan sapar. Bir diğeriniz de onu yine doğru yola döndürür.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Kardeşlerim, eğer içinizden biri gerçekten sapar da biri onu geri döndürürse,

باب دیکھیں کاپی




Yakub 5:19
21 حوالہ جات  

Kardeşlerim! Eğer biri suçüstü yakalanırsa, siz ruhsal olanlar yumuşak huylulukla onu doğru yola getirin. Günahla denenmeyesiniz diye kendinize dikkat edin.


“Eğer kardeşin sana karşı günah işlerse git, başbaşayken suçunu ona göster. Dediğine kulak verirse, kardeşini kazanmış olursun.


bilinsin ki, günahlıyı sapkın yoldan geri getiren onun canını ölümden kurtaracak ve sayısız günahları örtmüş olacaktır.


Ama imanın sarsılmasın diye senin için dua ettim. Sen de geri döndüğünde kardeşlerini destekle.”


Yiteni arayacak, yolunu şaşıranı geri getireceğim. Yaralının yarasını saracak, zayıfı güçlendireceğim. Ama semizlerle güçlüleri yok edeceğim. Koyunlarımı adaletle güdeceğim.


Ama siz, sevgili kardeşlerim, önceden uyarıldığınız gibi bunlardan sakının. Yasasız insanların aldatmasıyla sürüklenerek güvencenizi yitirmeyin.


Çünkü tüm kötülüklerin kökü para sevgisidir. Kimileri zenginliğe imrenip imandan saptılar ve pek çok üzüntüyle kendilerini içler acısı bir duruma düşürdüler.


Zayıfları güçlendirmediniz, hastaları iyileştirmediniz, yaralıların yarasını sarmadınız. Yolunu şaşıranları geri getirmediniz, yitikleri aramadınız. Ancak sertlik ve şiddetle onlara egemen oldunuz.


Çocuklar halkımı eziyor, Kadınlar onu yönetiyor. Ey halkım, sana yol gösterenler Seni saptırıyor, yolunu şaşırtıyorlar.


Bazıları bunları ileri sürerek imandan saptılar. Tanrı kayrası sizinle olsun!


Oğlum, uyarılara kulağını tıkarsan, Bilgi kaynağı sözlerden saparsın.


Kurallarından sapan herkesi reddedersin, Çünkü onların hileleri boştur.


Buyruklarından sapan Lanetli küstahları azarlarsın.


Vay onların başına geleceklere! Çünkü Kayin'in gittiği yolu tuttular, Balam'ın aldatıcı kazancının peşinden koştular ve başkaldıran Korah gibi mahvoldular.


Ama yüreğinizde kin, kıskançlık ve bencillik varsa, sakın övünmeyin ve gerçeğe karşı yalancı duruma düşmeyin.


Onlar ölülerin dirilmesi olmuş bitmiş bir iştir diyerek, gerçek öğretiden saptılar. Üstelik bazılarının imanını da altüst ediyorlar.


Bilgisizlere, yoldan ayrılanlara karşı anlayışla davranabilir. Çünkü kendisi de insansal zayıflıklarla kuşatılmıştır.


Sevgili kardeşlerim, yanılmayın.


Sevgili kardeşlerim, şunu bilmelisiniz: Herkes işitmekte çabuk, konuşmakta ve kızmakta ağır davransın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات