| RUT 2:19 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Naomi, “Bugün nerede başak devşirdin, nerede çalıştın?” diye sordu. “Sana bunca yakınlık göstermiş olan her kimse, kutsansın!” Rut tarlasında çalıştığı adamdan söz ederek kaynanasına, “Bugün tarlasında çalıştığım adamın adı Boaz” dedi.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Naomi, “Bugün nerede başak devşirdin, nerede çalıştın?” diye sordu. “Sana bunca yakınlık göstermiş olan her kimse, kutsansın!” Rut tarlasında çalıştığı adamdan söz ederek kaynanasına, “Bugün tarlasında çalıştığım adamın adı Boaz” dedi.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194119 Ve kaynanası ona dedi: Bugün nerede başak devşirdin? ve nerede çalıştın? sana saygı gösteren mubarek olsun. Ve yanında çalışmış olduğu adamı kaynanasına bildirip dedi: Bugün yanında çalıştığım adamın adı Boazdır.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Наоми, „Бугюн нереде башак девширдин, нереде чалъштън?“ дийе сорду. „Сана бунджа якънлък гьостермиш олан хер кимсе, кутсансън!“ Рут тарласънда чалъштъъ адамдан сьоз едерек кайнанасъна, „Бугюн тарласънда чалъштъъм адамън адъ Боаз“ деди.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Kaynanası ona, “Bugün nerede başak topladın? Nerede çalıştın? Seni önemseyen kutsansın.” dedi. Kimin yanında çalışmış olduğunu kaynanasına, “Bugün yanında çalıştığım adamın adı Boaz’dır” diyerek söyledi.باب دیکھیں |