| Nehemya 8:10 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Nehemya da, “Gidin, yağlı yiyip tatlı için” dedi, “Hazırlığı olmayanlara da bir pay gönderin. Çünkü bugün Rabbimiz için kutsal bir gündür. Üzülmeyin. RAB'bin verdiği sevinç sizi güçlü kılar.”باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 Nehemya da, “Gidin, yağlı yiyip tatlı için” dedi, “Hazırlığı olmayanlara da bir pay gönderin. Çünkü bugün Rabbimiz için kutsal bir gündür. Üzülmeyin. RAB'bin verdiği sevinç sizi güçlü kılar.”باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194110 Ve onlara dedi: Yolunuza gidin, yağlıyı yiyin, ve tatlıyı için, ve hazırlığı olmıyana pay gönderin; çünkü bu gün RABBİMİZ için mukaddestir; ve kederli olmayın; çünkü RAB sevinci, kuvvetiniz odur.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Нехемя да, „Гидин, ялъ йийип татлъ ичин“ деди, „Хазърлъъ олмаянлара да бир пай гьондерин. Чюнкю бугюн Раббимиз ичин кутсал бир гюндюр. Юзюлмейин. РАБ'бин вердии севинч сизи гючлю кълар.“باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 O zaman onlara, “Gidin, yağlı olanı yiyin, tatlı olanı için ve hazırlığı olmayana olana pay gönderin. Çünkü bugün Efendimiz için kutsaldır. Kederlenmeyin, çünkü Yahve'nin sevinci sizin gücünüzdür” dedi.باب دیکھیں |