Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 7:5 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Ferisiler'le dinsel yorumcular İsa'ya sordular: “Öğrencilerin neden ataların töresine aykırı davranıyor? Niçin murdar ellerle yemek yiyorlar?”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Ferisiler ve din bilginleri İsa'ya, “Öğrencilerin neden atalarımızın töresine uymuyorlar, niçin murdar ellerle yemek yiyorlar?” diye sordular.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Ferisiler ile yazıcılar ona sordular: Şakirtlerin niçin ihtiyarların ananesine göre yürümiyorlar, ve murdar ellerle ekmeklerini yiyorlar?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Ферисилер ве дин билгинлери Иса'я, „Ьоренджилерин неден аталаръмъзън тьоресине уймуйорлар, ничин мурдар еллерле йемек йийорлар?“ дийе сордулар.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

5 Ferisiler ve Tevrat uzmanları İsaʼyı sorguya çektiler: “Öğrencilerin neden atalarımızın adetlerine uymadan yaşıyorlar? Niçin murdar ellerle yemek yiyorlar?”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Ferisiler ve yazıcılar Yeşua’ya “Öğrencilerin neden atalarımızın töresine göre yürümüyorlar? Murdar ellerle neden yemek yiyorlar?” diye sordular.

باب دیکھیں کاپی




Markos 7:5
12 حوالہ جات  

Kardeşlerim, size Rab İsa Mesih'in adıyla buyuruyoruz: Günlerini bizden aldığınız öğretilere göre değil, aylaklık ederek geçiren her kardeşten uzak durun.


Sana ilişkin bilgi edinmişler; uluslar arasında yaşayan Yahudiler'in tümüne Musa'nın yasasını bırakmalarını öğretiyormuşsun. Onlara çocuklarını sünnet etmemelerini, törelere kulak asmamalarını söylüyormuşsun.


Soydaşlarım arasında benimle yaşıt olan birçoklarına oranla Yahudilik'te nasıl ilerlediğimi, atalarımın geleneklerine herkesten çok daha sıkı bağlı olduğumu da duydunuz.


Onları al, kendileriyle birlikte geleneksel arınma törenini uygula, saçlarını tıraş etmeleri için gerekli parayı öde. Böylece hakkındaki söylentilerin boş olduğunu, tam tersine, senin de Kutsal Yasa'yı uyguladığını herkes bilecektir.


“Öğrencilerin neden ataların töresini çiğniyor?” dediler, “Çünkü yemek yemeden önce ellerini yıkamıyorlar.”


Bunun yanı sıra sünnetlilere de yalnız sünnetli oldukları için değil, babamız İbrahim'in sünnetsizken taşıdığı imanın izlerinde yürüdükleri için baba oldu.


Aranızda bazılarının zamanlarını aylaklık ederek geçirdiğini duyuyoruz. Bunlar çalışmamak bir yana, herkesin işine de burunlarını sokuyorlar.


“Siz Tanrı buyruğunu bırakıp insansal törelere bağlanıyorsunuz.”


Konuşmasını şöyle sürdürdü: “Törenizi uygulayasınız diye, Tanrı buyruğunu ne de güzel çiğniyorsunuz!


Böylece, kuşaklara aktardığınız törenizle Tanrı'nın sözünü ortadan kaldırıyorsunuz. Buna benzer daha bir sürü şey yapmaktasınız.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات