Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 5:14 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Katı yiyecekse yetişkinlere özgüdür. Onların duyuları iyiyi kötüyü ayırt edebilecek biçimde eğitilmiştir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Katı yiyecek, yetişkinler içindir; onlar duyularını iyi ile kötüyü ayırt etmek üzere alıştırmayla eğitmiş kişilerdir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Fakat kuvvetli yiyecek kâmillerin, yani, hasseleri iyi ve kötüyü ayırt etmek için kullanışla terbiye edilmiş olanlarındır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Катъ йийеджек, йетишкинлер ичиндир; онлар дуйуларънъ ийи иле кьотюйю айърт етмек юзере алъштърмайла еитмиш кишилердир.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

14 Katı yiyecek ise yetişkin insanlar içindir. Onlar anlama güçlerini sürekli kullanarak geliştirmiş ve böylece iyi olanı kötü olandan ayırt etmeyi öğrenmişlerdir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Ama katı yiyecek, yetişkinler içindir; onlar iyi ve kötüyü ayırt etmek üzere duyularını alıştırmayla eğitmiş kişilerdir.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 5:14
24 حوالہ جات  

Her şeyi sınayın, iyi olana sarılın,


Yüreklerinizin gözleri aydınlansın. Böylece O'nun çağrısında beliren umudun niteliğini, kutsallardaki yüce mirasının zenginliğini kavrayasınız.


Kaldı ki, ruhsal olgunlukta olanlara bilgelikten söz ediyoruz. Ne bu çağa, ne de ortadan kaldırılacak olan bu çağın yönetimlerine özgü bilgeliktir bu.


Çocuk kötüyü reddedip iyiyi seçecek yaşa gelince tereyağı ve bal yiyecek.


Öyle ki, imanda ve Tanrı Oğlu'nu tanıma aşamasında hepimiz birliğe erişelim, yetkin insanlar olalım, Mesih bütünlüğünün olgunluğuna ulaşalım.


Ruhsal yönden yetkin olanlarımızın düşüncesi bu olmalı. Ama başka düşüncedeyseniz, Tanrı size gerekeni açıklayacaktır.


Bu yüzden bana öyle sezgi dolu bir yürek ver ki, iyi ile kötüyü ayırt edip halkını yönetebileyim. Başka türlü senin bu büyük halkını kim yönetebilir!”


İmanı zayıf olan kişiyi aranıza kabul edin, ama kişisel düşünceleri üzerinde onunla tartışmayın.


“Çünkü Tanrı biliyor ki, o ağacın meyvesini yediğinizde gözleriniz açılacak, iyiyle kötüyü bilerek Tanrı gibi olacaksınız.”


Efendim kralın sözü beni rahatlatsın dedim. Çünkü efendim kral iyiyi, kötüyü ayırt etmekte Tanrı'nın meleği gibidir. Tanrın RAB seninle olsun!”


Göksel Babanız yetkin olduğu gibi, sizler de yetkin kişiler olun.”


Ne tatlı geliyor verdiğin sözler damağıma, Baldan tatlı geliyor ağzıma!


Damağın yemeği tattığı gibi Kulak da sözleri denemez mi?


Tanrı ona şöyle dedi: “Madem kendin için uzun ömür, zenginlik ve düşmanlarının ölümünü istemedin, bunların yerine adil bir yönetim için bilgelik istedin; isteğini yerine getireceğim. Sana öyle bir bilgelik ve sezgi dolu bir yürek vereceğim ki, benzeri ne senden öncekilerde görülmüştür, ne de senden sonrakilerde görülecektir.


Çünkü damak nasıl yemeği tadarsa, Kulak da sözleri sınar.


Ağzımdan haksız bir söz çıkıyor mu, Damağım kötü niyeti ayırt edemiyor mu?


Hepimiz çok hata yaparız. Sözleriyle hata yapmayan kişi tüm bedenine gem vurabilen, yetkin bir kişidir.


Orman ağaçları arasında bir elma ağacına benzer Delikanlıların arasında sevgilim. Onun gölgesinde oturmaktan zevk alırım, Tadı damağımda kalır meyvesinin.


Ne güzel kokuyor sürdüğün esans, Dökülmüş esans sanki adın, Kızlar bu yüzden seviyor seni.


Öte yandan, ruhsallıktan uzak saçma sapan masallardan yüz çevir. Kendini Tanrı yolunda eğit.


Öyleyse, Mesih öğretiminin başlangıç ilkelerini bırakıp yetkinliğe ilerleyelim. Ölü işlerden dönmekle, Tanrı'ya inanmakla, yıkanma töreleriyle, el koyup kutsamayla, ölülerin dirilişi konusuyla, sonsuz yargılamayla ilgili temel konuları yeni baştan kurmaya koyulmayalım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات