Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




İbraniler 2:18 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Çünkü kendisi acılar çekerek denendiğinden, denenenlere yardım edebilecek güçtedir.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Çünkü kendisi denenip acı çektiği için denenenlere yardım edebilir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Çünkü kendisinin imtihan edilmiş olarak elem çektiği şeyde, imtihan olunanlara imdat edebilir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Чюнкю кендиси дененип аджъ чектии ичин денененлере ярдъм едебилир.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

18 İsa çektiği acılarla sınandı. Bunun için zorluklarla sınananlara yardım edecek güçtedir.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Çünkü kendisi acı çekip denendiğinden, denenenlere yardım edebilir.

باب دیکھیں کاپی




İbraniler 2:18
16 حوالہ جات  

İnsanlar için olağan denemeler dışında hiçbir denenmeye uğramadınız. Ama Tanrı güvenilirdir, katlanabileceğinizden daha çetin denenmeye düşmenize izin vermeyecektir. Katlanabilmeniz için denenmeyle birlikte çıkış yolunu da sağlayacaktır.


Sizleri düşmekten korumaya ve yüceliğinin katında suçsuz olarak kıvançla durdurmaya gücü yetene,


Bilgisizlere, yoldan ayrılanlara karşı anlayışla davranabilir. Çünkü kendisi de insansal zayıflıklarla kuşatılmıştır.


Çünkü sabırla ilgili sözümü tuttun. Yeryüzünde yaşayanları denemek için tüm dünyaya gelecek olan denenme saatinde ben de seni koruyacağım.


Böylece Rab, Tanrı yolunda yürüyen kişileri sınanmalardan kurtarmayı da, haksızlık yapanları yargı gününde cezalandırmak üzere saklamayı da bilir.


İşte onun için bu sıkıntıları çekmekteyim. Ama utanç duymuyorum. Çünkü kime iman ettiğimi biliyorum. Benim O'na güvenle verdiğimi O Gün'e dek koruyabilecek güçte olduğuna güvenim var.


Onları bana veren Babam her varlıktan üstündür. Baba'nın elinden onları kapmaya kimsenin gücü yetmez.


“Her gün tapınakta sizin aranızdaydım, bana el sürmediniz. Ama şu an sizin saatinizdir; karanlığın egemen kesildiği saat!”


O bu zavallı bedenimizi değiştirip kendi yüce bedenine benzer kılacak. Bunu her şeyi kendine bağımlı kılan gücünü kullanarak yapacak.


Sizler denendiğimde benimle birlikte duranlarsınız.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات