Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Filemon 1:16 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Bundan böyle o bir köle değil, köleden ötedir; özellikle benim için sevgili bir kardeştir. Hele senin için hem bir insan kardeş, hem de Rab'be ait biri olarak önem taşımaktadır.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Onu artık köle değil, köleden üstün, sevgili bir kardeş olarak geri alacaksın. O, özellikle benim için çok değerlidir. Ama hem bir insan, hem de Rab'be ait biri olarak senin için daha da çok sevilecek bir kardeştir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 artık bir kul gibi değil, ancak kuldan üstün, bilhassa benim için, fakat daha çok ziyade hem bedende, hem Rabde senin için sevgili bir kardeş gibi, ebediyen senin olması için oldu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Ону артък кьоле деил, кьоледен юстюн, севгили бир кардеш оларак гери аладжаксън. О, ьозелликле беним ичин чок деерлидир. Ама хем бир инсан, хем де Раб'бе аит бири оларак сенин ичин даха да чок севиледжек бир кардештир.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

16 Onesimos artık köle değil, bir köleden üstün. O özellikle benim için çok değerli bir kardeş, ama senin için hem bir insan hem de Rabbe ait biri olarak daha da değerli bir kardeş olmalı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Bundan böyle o artık bir köle değil, köleden üstündür; özellikle benim için sevgili bir kardeştir. Hele senin için hem bedende hem de Efendi’de bir kardeştir.

باب دیکھیں کاپی




Filemon 1:16
10 حوالہ جات  

Köleler, her konuda dünyasal efendilerinizin buyruğuna uyun. Bunu insanların gözüne hoş görünmek için yapmayın; tersine, içtenlikle ve Rab'be saygı besleyerek yapın.


“Ama sizler Rabbi diye çağrılmayın. Çünkü Öğretmeniniz tektir, hepiniz de kardeşsiniz.


Efendisi inanlıysa, köle kardeşiz diye onu önemsemezlik etmesin. Tersine, daha iyi hizmet sunsun. Çünkü olumlu hizmetten yararlananlar inanlıdır ve sevilen kişilerdir. Bunları öğret ve öğütle.


Çünkü Rab'de köle olarak çağrılan kişi Rab'bin özgür kılınmış kölesidir. Bunun gibi, özgür olarak çağrılan kişi de Mesih'in kölesidir.


Kutsal kardeşlerim, göksel çağrının paydaşları! Bu nedenle, tanıklığımızın habercisi ve Başkâhini İsa'ya bakın.


Bunun üzerine Hananya kalkıp o eve gitti. Saul'un üstüne ellerini koyarak, “Saul kardeş” dedi, “Yolda gelirken seninle karşılaşan Rab İsa gözlerin yeniden görsün ve Kutsal Ruh'la dolasın diye beni gönderdi.”


İsa'nın Mesih olduğuna iman eden herkes Tanrı'dan doğmuştur. Baba'yı seven herkes Baba'nın çocuğunu da sever.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات