Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Efesliler 6:5 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 Köleler, Mesih'e uyuyormuş gibi, korku ve titremeyle, gönülden dünyasal efendilerinizin buyruğuna uyun.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 Ey köleler, dünyadaki efendilerinizin sözünü Mesih'in sözünü dinler gibi saygı ve korkuyla, saf yürekle dinleyin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Ey kullar, göze görünür hizmetle insanları hoşnut edenler gibi değil,

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 Ей кьолелер, дюнядаки ефендилеринизин сьозюню Месих'ин сьозюню динлер гиби сайгъ ве коркуйла, саф йюрекле динлейин.

باب دیکھیں کاپی

Temel Türkçe Tercüme

5 Ey köleler! Bu dünyadaki efendilerinize saygı ve korkuyla itaat edin. Bunu Mesihʼe itaat eder gibi temiz yürekle yapın.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Ey hizmetkârlar, dünyasal efendilerinize Mesih’e itaat edermiş gibi saygı ve korkuyla, gönülden itaat edin.

باب دیکھیں کاپی




Efesliler 6:5
27 حوالہ جات  

Kadınlar, Rab'be bağımlı olur gibi, kocalarınıza bağımlı olun.


Her Şeye Egemen RAB, adını küçümseyen siz kâhinlere, “Oğul babasına, kul efendisine saygı gösterir” diyor, “Eğer ben babaysam, hani bana saygınız? Eğer efendiysem, hani benden korkunuz? “Oysa siz, ‘Adını nasıl küçümsedik?’ diye soruyorsunuz.


Kocalarınız saygıyla beliren suçsuz yaşayışınıza bakarak etkilensinler.


Bundan böyle o bir köle değil, köleden ötedir; özellikle benim için sevgili bir kardeştir. Hele senin için hem bir insan kardeş, hem de Rab'be ait biri olarak önem taşımaktadır.


Bu nedenle, sevgili kardeşlerim, sözümü her zaman nasıl dinlediyseniz, şimdi yine dinleyin; yalnız ben orada yanınızdayken değil, yanınızda olmadığım şu dönemde daha da çok dinleyin. Korkuyla, titremeyle kurtuluşunuzu etkin kılın.


Ya RAB, yolunu bana öğret, Senin gerçeğine göre yürüyeyim, Kararlı kıl beni, yalnız senin adından korkayım.


Övünç duyduğumuz, vicdanımızın da tanıklık ederek onayladığı şudur: Dünyada, özellikle de sizlerin önünde bedensel bilgelikle değil, Tanrı'nın kayrasıyla, kutsallıkla ve tanrısal içtenlikle davrandık.


Çünkü Rab'de köle olarak çağrılan kişi Rab'bin özgür kılınmış kölesidir. Bunun gibi, özgür olarak çağrılan kişi de Mesih'in kölesidir.


Çünkü ben de buyruk altında bulunan bir insanım; buyruğuma bağlı askerler var. Birine git derim, gider; öbürüne gel derim, gelir. Köleme, şu işi gör derim, görür.”


“Hiç kimse iki efendiye kulluk edemez. Çünkü ya birine kin besler, öbürünü sever, ya da birine bağlanıp öbürünü küçümser. Hem Tanrı'ya, hem de zenginlik ilahına kulluk edemezsiniz.”


RAB'bin meleği, “Hanımına dön ve ona boyun eğ” dedi,


Kayra Rabbimiz İsa Mesih'i bozulmaz sevgiyle sevenlerin tümüyle birlikte olsun.


Nasıl kulların gözleri efendilerinin, Hizmetçinin gözleri hanımının eline bakarsa, Bizim gözlerimiz de RAB Tanrımız'a öyle bakar, O bize acıyıncaya dek.


Yüreği sınadığını, doğruluktan hoşlandığını bilirim. Her şeyi içtenlikle, gönülden verdim. Şimdi burada olan halkının sana nasıl istekle bağışlar verdiğini sevinçle gördüm.


Yeşu, “Bunun için RAB'den korkun, içtenlik ve bağlılıkla O'na kulluk edin” diye devam etti, “Atalarınızın Fırat Irmağı'nın ötesinde ve Mısır'da kulluk ettikleri ilahları atın, RAB'be kulluk edin.


Hepinizin buyruğa uyduğunu kendisini korkuyla, titreyerek kabul ettiğinizi anımsadığında, bağrının derininde size ayırdığı yer daha da genişledi.


Sizlerle birlikteyken zayıftım, korkuyordum, tir tir titriyordum.


Günden güne hep birlikte tapınak toplantısında sürekli bağlılık gösteriyor, evlerinde ekmek bölüyor, sevinçle ve temiz yürekle yemek yiyor,


“Bedenin ışığı gözdür. Bu nedenle, gözün sağlamsa tüm bedenin aydınlıktadır.


Kardeşlerim ve soydaşlarım için ben kendim lanetle Mesih'ten koparılıp atılmayı dilerdim.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات