Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Çıkış 17:5 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

5 RAB Musa'ya, “Halkın önüne geç” dedi, “Birkaç İsrail ileri gelenini ve Nil'e vurduğun değneği de yanına alıp yürü.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

5 RAB Musa'ya, “Halkın önüne geç” dedi, “Birkaç İsrail ileri gelenini ve Nil'e vurduğun değneği de yanına alıp yürü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

5 Ve RAB Musaya dedi: Kavmın önüne geç, ve İsrail ihtiyarlarından bir kaçını seninle beraber al; ırmağa vurduğun değneği eline al, ve yürü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

5 РАБ Муса'я, „Халкън ьонюне геч“ деди, „Биркач Исраил илери геленини ве Нил'е вурдуун денеи де янъна алъп йюрю.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

5 Yahve Moşe'ye şöyle dedi: "Halkın önünde yürü, İsrael'in ihtiyarlarını da yanına al ve Nil'e vurduğun değneği eline alıp git.

باب دیکھیں کاپی




Çıkış 17:5
8 حوالہ جات  

Sen, ey insanoğlu, onlardan ve sözlerinden korkma! Çevrende çalılar, dikenler olsa, akrepler arasında yaşasan bile korkma. Asi bir halk olsalar bile, onların söyleyeceklerinden korkma, onlar yüzünden yılgınlığa düşme.


Git, İsrail ileri gelenlerini topla, onlara şöyle de: ‘Atalarınız İbrahim'in, İshak'ın, Yakup'un Tanrısı Yahve bana görünerek şunları söyledi: Sizinle ve Mısır'da size yapılanlarla yakından ilgileniyorum.


“İsrail ileri gelenleri seni dinleyecekler. Sonra birlikte Mısır Kralı'na gidip, ‘İbraniler'in Tanrısı Yahve bizimle görüştü’ diyeceksiniz, ‘Şimdi izin ver, Tanrımız Yahve'ye kurban kesmek için çölde üç gün yol alalım.’


Sen değneğini kaldır, elini denizin üzerine uzat. Sular yarılacak ve İsrailliler kuru toprak üzerinde yürüyerek denizi geçecekler.


Kaynaklar, dereler fışkırttın, Sürekli akan ırmakları kuruttun.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات