Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 16:2 - Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Samuel, “Nasıl gidebilirim? Saul bunu duyarsa beni öldürür!” dedi. RAB şöyle yanıtladı: “Yanına bir düve al ve, ‘RAB'be kurban sunmak için geldim’ de.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Samuel, “Nasıl gidebilirim? Saul bunu duyarsa beni öldürür!” dedi. RAB şöyle yanıtladı: “Yanına bir düve al ve, ‘RAB'be kurban sunmak için geldim’ de.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve Samuel dedi: Nasıl gideyim? Saul işitirse beni öldürür. Ve RAB dedi: Yanına bir buzağı al, ve: RABBE kurban etmek için geldim, de.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Самуел, „Насъл гидебилирим? Саул буну дуярса бени ьолдюрюр!“ деди. РАБ шьойле янътладъ: „Янъна бир дюве ал ве, ‚РАБ'бе курбан сунмак ичин гелдим‘ де.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Samuel, "Nasıl gidebilirim? Saul bunu duyarsa beni öldürür." dedi. Yahve, "Yanına bir düve al ve, 'Yahve'ye kurban sunmaya geldim' de." dedi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 16:2
8 حوالہ جات  

Kızlar, “Evet, ilerde” diye karşılık verdiler, “Şimdi çabuk davranın. Kentimize bugün geldi. Çünkü halk bugün tapınma yerinde bir kurban sunacak.


“ ‘Lütfen izin ver. Çünkü ailemizin kentte bir kurbanı var, ağabeyim orada bulunmamı buyurdu. Gözünde lütuf bulduysam gidip kardeşlerimi göreyim’ dedi. İşte bu yüzden kralın sofrasına gelemedi.”


“İşte sizi koyunlar gibi kurtların arasına gönderiyorum. Bu nedenle, yılan gibi açıkgöz, güvercin gibi saf olun.


Meryem meleğe sordu: “Bu nasıl olabilir ki? Çünkü ben erden bir kızım.”


Musa, “Ben kimim ki firavuna gidip İsrailliler'i Mısır'dan çıkarayım?” diye karşılık verdi.


İşay'ı kurban törenine çağır. O zaman ne yapman gerektiğini ben sana bildireceğim. Sana belirteceğim kişiyi benim adıma kral olarak meshedeceksin.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات