Jeremías 2:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Y ahora, ¿qué buscas rumbo a Egipto? ¿Beber agua del Nilo?° ¿Qué buscas rumbo Asiria? ¿Beber agua del Éufrates? باب دیکھیںمزید ورژنBiblia Reina Valera 196018 Ahora, pues, ¿qué tienes tú en el camino de Egipto, para que bebas agua del Nilo? ¿Y qué tienes tú en el camino de Asiria, para que bebas agua del Éufrates? باب دیکھیںBiblia Nueva Traducción Viviente18 »¿Qué provecho has sacado de tus alianzas con Egipto y de tus pactos con Asiria? ¿En qué te benefician las corrientes del Nilo o las aguas del río Éufrates? باب دیکھیںBiblia Católica (Latinoamericana)18 ¿Para qué llamas a Egipto?, ¿acaso te sanarán las aguas del Nilo? ¿Y para qué llamas a Asur?, ¿apagarán acaso tu sed las aguas del río? باب دیکھیںBiblia Serafín de Ausejo 197518 Y ahora, ¿a qué tienes tú que ir a Egipto a beber las aguas del Nilo? y, ¿a qué tienes que ir a Asiria a beber las aguas del Río? باب دیکھیںBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Ahora pues, ¿qué tienes tú en el camino de Egipto, para que bebas agua del Nilo? ¿Y qué tienes tú en el camino de Asiria, para que bebas agua del río? باب دیکھیں |