Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





Psalm 43:5 - King James Version (Oxford) 1769

5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope in God: For I shall yet praise him, Who is the health of my countenance, and my God.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

5 Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my [sad] countenance, and my God.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

5 Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

5 Why, I ask myself, are you so depressed? Why are you so upset inside? Hope in God! Because I will again give him thanks, my saving presence and my God.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

5 You yourself are my king and my God, who commands the salvation of Jacob.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob.

Tingnan ang kabanata Kopya




Psalm 43:5
3 Mga Krus na Reperensya  

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; For I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.


Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted in me? Hope thou in God: For I shall yet praise him For the help of his countenance.


O my God, my soul is cast down within me: Therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas