Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





Romans 8:11 - English Majority Text Version

11 But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit indwelling in you.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

11 And if the Spirit of Him Who raised up Jesus from the dead dwells in you, [then] He Who raised up Christ Jesus from the dead will also restore to life your mortal (short-lived, perishable) bodies through His Spirit Who dwells in you.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall give life also to your mortal bodies through his Spirit that dwelleth in you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

11 If the Spirit of the one who raised Jesus from the dead lives in you, the one who raised Christ from the dead will give life to your human bodies also, through his Spirit that lives in you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

11 But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead lives within you, then he who raised up Jesus Christ from the dead shall also enliven your mortal bodies, by means of his Spirit living within you.

Tingnan ang kabanata Kopya




Romans 8:11
37 Mga Krus na Reperensya  

the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, because He abides with you and shall be in you.


For as the Father raises up the dead and gives life, thus also the Son gives life to whom He wills.


Whom God raised, thus doing away with the labor pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.


Greet Apelles, approved in Christ. Greet those from the household of Aristobulus.


Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,


Greet Andronicus and Junia, my relatives and my fellow captives, who are notable among the apostles, who also were in Christ before me.


Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved.


Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts,


There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.


Therefore, brothers, we are debtors--not to the flesh, to live according to the flesh.


For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.


But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. But if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His.


For if the dead are not raised, then neither has Christ been raised.


But God both raised the Lord, and will raise us, through His power.


For we who are living are always handed over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus also may be manifest in our body.


knowing that He who raised the Lord Jesus will also raise us through Jesus, and will present us together with you.


For we who are in this tent groan, being burdened, inasmuch as we do not desire to be stripped, but to put on clothing, that that which is mortal may be swallowed up by life.


For he who sows to his flesh, from his own flesh will reap corruption, but he who sows to the Spirit, from the Spirit will reap everlasting life.


even when we were dead in transgressions, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),


who will transform our lowly body, that it may be conformed to His glorious body, according to the working by which He is able even to subject all things to Himself.


Now may the God of peace who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, by the blood of the everlasting covenant,


who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.


For Christ also suffered once to atone for sins, the just for the unjust, that He might bring you to God, being put to death in the flesh, but made alive by the Spirit,


I am He who lives, and became dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Death and of Hades.


Now after the three-and-a-half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet, and great fear fell on those who were watching them.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas