Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Matthew 26:5 - English Majority Text Version

5 But they said, "Not during the feast, lest a disturbance take place among the people."

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

5 But they said, It must not be during the Feast, for fear that there will be a riot among the people.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

5 But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

5 But they agreed that it shouldn’t happen during the feast so there wouldn’t be an uproar among the people.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

5 But they said, "Not on the feast day, lest perhaps there may be a tumult among the people."

Tingnan ang kabanata Kopya




Matthew 26:5
17 Mga Krus na Reperensya  

Though desiring to kill him, he feared the crowd, because they counted him as a prophet.


"But if we should say, 'From men,' we fear the crowd, for all consider John as a prophet."


And Pilate, seeing that nothing was being gained, but rather a riot was starting, taking water, he washed his hands clean in front of the crowd, saying, "I am innocent of the blood of this just Man. You see to it."


Now on the first day of Unleavened Bread, when the Passover lamb was sacrificed, His disciples said to Him, "Where do You desire that we go and prepare, that You may eat the Passover?"


But they said, "Not during the feast, lest there be a disturbance of the people."


Then Jesus said to them, "You all will be made to stumble because of Me on this night, for it is written: 'I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.'


But if we say, 'From men,' all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet."


Then came the Day of Unleavened Bread, when the Pascal Lamb must be killed.


Then they led Jesus from Caiaphas to the Praetorium, and it was early morning. But they themselves did not enter into the Praetorium, lest they might be defiled, but so that they might eat the Passover.


And the whole city was filled with confusion, and they rushed with one purpose into the theater, having seized Gaius and Aristarchus, Macedonians, traveling companions of Paul.


Are you not then the Egyptian who rose up before these days, and led forth the four thousand men of the assassins into the wilderness?"


to do all that Your hand and Your counsel foreordained to come to pass.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas