John 10:12 - English Majority Text Version12 But a hired hand, he who is not the shepherd, one who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees; and the wolf catches the sheep and scatters them. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition12 But the hired servant (he who merely serves for wages) who is neither the shepherd nor the owner of the sheep, when he sees the wolf coming, deserts the flock and runs away. And the wolf chases and snatches them and scatters [the flock]. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)12 He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them: Tingnan ang kabanataCommon English Bible12 When the hired hand sees the wolf coming, he leaves the sheep and runs away. That’s because he isn’t the shepherd; the sheep aren’t really his. So the wolf attacks the sheep and scatters them. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version12 But the hired hand, and whoever is not a shepherd, to whom the sheep do not belong, he sees the wolf approaching, and he departs from the sheep and flees. And the wolf ravages and scatters the sheep. Tingnan ang kabanata |