Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





Ephesians 1:15 - English Majority Text Version

15 Because of this I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

15 For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love toward all the saints (the people of God),

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which ye show toward all the saints,

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

15 Since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all God’s people, this is the reason that

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

15 Because of this, and hearing of your faith that is in the Lord Jesus, and of your love toward all the saints,

Tingnan ang kabanata Kopya




Ephesians 1:15
17 Mga Krus na Reperensya  

solemnly bearing witness to both Jews and to Greeks, the repentance toward God and faith toward our Lord Jesus.


First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.


For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love.


Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints who are at Ephesus, and faithful in Christ Jesus:


that you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and height--


constantly remembering your work of faith, labor of love, and perseverance of hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father,


Now concerning brotherly love you have no need for me to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.


We are obligated to give thanks to God always for you, brothers, and rightfully so, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all increases towards one another,


and the grace of our Lord superabounded with faith and love which is in Christ Jesus.


Now the goal of the commandment is love out of a pure heart, from a good conscience, and from sincere faith,


hearing of your love and faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints,


For God is not unjust to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.


Since you have purified your souls by obedience to the truth through the Spirit in sincere love for the brothers, love one another fervently from a pure heart,


But whoever has this world's goods, and sees his brother having need, and shuts off his compassion towards him, how does the love of God abide in him?


And this commandment we have from Him: that he who loves God should love his brother also.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas