Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Colossians 1:2 - English Majority Text Version

2 To the saints and faithful brothers in Christ in Colosse: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 to the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

2 To the saints (the consecrated people of God) and believing and faithful brethren in Christ who are at Colossae: Grace (spiritual favor and blessing) to you and [heart] peace from God our Father.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

2 to the saints and faithful brethren in Christ that are at Colossæ: Grace to you and peace from God our Father.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

2 To the holy and faithful brothers and sisters in Christ in Colossae. Grace and peace to you from God our Father.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

2 to the saints and faithful brothers in Christ Jesus who are at Colossae.

Tingnan ang kabanata Kopya




Colossians 1:2
14 Mga Krus na Reperensya  

But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how many wicked things he has done to Your saints in Jerusalem;


To all those who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


to the church of God which is at Corinth, to those who have been sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all those who in every place are calling on the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:


Because of this I sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways in Christ, as I teach everywhere in every church.


Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,


Therefore those who are of faith are blessed with believing Abraham.


Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints who are at Ephesus, and faithful in Christ Jesus:


But that you also may know my circumstances, and how I am doing, Tychicus, a beloved brother and faithful servant in the Lord, will make all things known to you;


Paul and Timothy, bondservants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, together with the overseers and ministers:


according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.


May grace and peace be multiplied to you in your knowledge of God and of Jesus our Lord.


May mercy, peace, and love be multiplied to you.


John, to the seven churches which are in Asia: Grace to you and peace from Him who is, and who was, and who is coming, and from the seven-fold Spirit who is before His throne,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas