Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





2 Thessalonians 3:4 - English Majority Text Version

4 And we trust in the Lord concerning you, that the things which we command to you, you are both doing, and will do them.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

4 And we have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do the things which we suggest and with which we charge you.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

4 We are confident about you in the Lord—that you are doing and will keep doing what we tell you to do.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

4 And we have confidence about you in the Lord, that you are doing, and will continue to do, just as we have instructed.

Tingnan ang kabanata Kopya




2 Thessalonians 3:4
18 Mga Krus na Reperensya  

teaching them to observe everything that I have commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age." Amen.


Now I myself am confident concerning you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also to admonish others.


For I will not dare to speak of any of those things which Christ did not work out through me, in word and deed, for the obedience of the Gentiles--


to those who by the endurance of good works are seeking glory and honor and incorruption--eternal life.


If anyone thinks that he is a prophet, or is spiritual, let him recognize that the things which I am writing to you are the commandments of the Lord.


Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but keeping the commandments of God.


And I wrote this very thing to you, lest when I came, I should have sorrow from those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all.


For to this end I also wrote, so that I might put you to the test, to see if you are obedient in all things.


And we sent together with them our brother whom we often approved in many things, being diligent, but now being much more diligent, by his great confidence in you.


I have confidence in you, in the Lord, that you will be intent on nothing else; but he who troubles you will bear his judgment, whoever he may be.


having been persuaded of this very thing, that He who began a good work in you will complete it until the day of Christ Jesus;


So then, my beloved, just as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;


For indeed you do so toward all the brothers in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you increase more and more,


And to such people we command and urge by our Lord Jesus Christ that they work in quietness and eat their own bread.


But we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from every brother living in idleness, and not according the tradition which they received from us.


Having been persuaded of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even beyond what I say.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas