Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





2 Corinthians 13:4 - English Majority Text Version

4 For although He was crucified in weakness, yet He lives by the power of God. For we are weak in Him, yet we shall live with Him by the power of God toward you.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

4 For though He was crucified in weakness, yet He goes on living by the power of God. And though we too are weak in Him [as He was humanly weak], yet in dealing with you [we shall show ourselves] alive and strong in [fellowship with] Him by the power of God.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

4 for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

4 Certainly he was crucified because of weakness, but he lives by the power of God. Certainly we also are weak in him, but we will live together with him, because of God’s power that is directed toward you.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

4 For although he was crucified in weakness, yet he lives by the power of God. And yes, we are weak in him. But we shall live with him by the power of God among you.

Tingnan ang kabanata Kopya




2 Corinthians 13:4
26 Mga Krus na Reperensya  

No one takes it from Me, but I lay it down of Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This command I have received from My Father."


"Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ."


And on the basis of faith in His name, this one whom you observe and know, was made strong by His name. And the faith, which is by Him, has given to him this wholeness before you all.


who was declared Son of God with power according to the Spirit of holiness by the resurrection of the dead, Jesus Christ our Lord,


For to this end Christ died and rose and lived again, so that He might be Lord of both the dead and the living.


Therefore we were buried with Him through baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also should walk in newness of life.


Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.


It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.


And I was with you in weakness, in fear, and in much trembling.


But God both raised the Lord, and will raise us, through His power.


"For his letters," they say, "are severe and boisterous, but his bodily presence is feeble, and his speech amounts to nothing."


Therefore I delight in weaknesses, in insults, in calamities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For whenever I am weak, then I am strong.


For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And this also we pray, that you may be made complete.


so as to know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,


who, in the days of His flesh, when He had offered up both prayers and supplications, with strong crying and tears to the One who was able to save Him from death, and was heard because of His fear of God,


For Christ also suffered once to atone for sins, the just for the unjust, that He might bring you to God, being put to death in the flesh, but made alive by the Spirit,


who having gone into heaven, is at the right hand of God, angels and authorities and powers being subjected to Him.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas