Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





2 Corinthians 11:9 - English Majority Text Version

9 and when I was present with you, and in need, I did not burden anyone; for the brothers who came from Macedonia supplied my need. And in everything I kept myself from being a burden to you, and so I will keep myself.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

9 And when I was with you and ran short financially, I did not burden any [of you], for what I lacked was abundantly made up by the brethren who came from Macedonia. So I kept myself from being burdensome to you in any way, and will continue to keep [myself from being so].

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

9 and when I was present with you and was in want, I was not a burden on any man; for the brethren, when they came from Macedonia, supplied the measure of my want; and in everything I kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

9 While I was with you, I didn’t burden any of you even though I needed things. The believers who came from Macedonia gave me everything I needed. I kept myself from being a financial drain on you in any way, and I will continue to keep myself from being a burden.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

9 And when I was with you and in need, I was burdensome to no one. For the brothers who came from Macedonia supplied whatever was lacking to me. And in all things, I have kept myself, and I will keep myself, from being burdensome to you.

Tingnan ang kabanata Kopya




2 Corinthians 11:9
16 Mga Krus na Reperensya  

and because he was of the same trade, he remained with them and worked, for they were tentmakers by trade.


Now when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, solemnly bearing witness to the Jews that Jesus is the Christ.


I have desired the silver or gold or clothes of no one.


For Macedonia and Achaia thought it good to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.


I rejoice over the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus, for what was lacking on your part they have supplied.


but in everything commending ourselves as ministers of God: in much endurance, in tribulations, in hardships, in distresses,


Because the ministry of this service not only is supplying the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,


Yet I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, and your messenger and minister to my needs;


Nor seeking glory from men, neither from you, nor from others, even though we were able to carry weight as apostles of Christ.


For you remember, brothers, our labor and toil; for laboring night and day, that we might not be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.


They were stoned, they were sawn in two, they were tried, they were slain, being murdered with the sword. They went about in sheepskins and goatskins, being in want, being afflicted, being ill treated,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas