Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





1 Timothy 2:6 - English Majority Text Version

6 who gave Himself a ransom for all, the testimony in due time;

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

6 Who gave Himself as a ransom for all [people, a fact that was] attested to at the right and proper time.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

6 who gave himself a ransom for all; the testimony to be borne in its own times;

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

6 who gave himself as a payment to set all people free. This was a testimony that was given at the right time.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

6 who gave himself as a redemption for all, as a testimony in its proper time.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Timothy 2:6
34 Mga Krus na Reperensya  

just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many."


and saying, "The time has been fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel."


For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."


Just as the Father knows Me, I also know the Father; and I lay down My life for the sheep.


I am the living bread which came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever; and the bread that I shall give is My flesh, which I shall give for the life of the world."


(14:25) but now made manifest, and by the prophetic Scriptures made known to all nations, according to the commandment of the eternal God, for obedience to the faith--


For while we were still weak, in due time Christ died for the ungodly.


just as the testimony of Christ was confirmed in you,


For He made Him who knew no sin to be sin for us, so that we might become the righteousness of God in Him.


who gave Himself for our sins, so that He might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,


But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, being born of a woman, being born under the law,


that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him,


In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace


which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by the Spirit to His holy apostles and prophets:


And walk in love, just as Christ also loved us and gave Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a fragrant aroma.


whenever He comes, in that Day, to be glorified among His saints and to be marveled among all those having believed, because our testimony among you was believed.


which He will show in His own time, He who is the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords,


Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but endure hardship with the gospel according to the power of God,


but has in due time manifested His word in a proclamation, with which I was entrusted according to the command of God our Savior;


who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself a people as His own possession, zealous for good works.


Not through the blood of goats and calves, but through His own blood, He entered once for all into the Holies, having obtained eternal redemption.


who Himself bore our sins in His body on the tree, in order that having died to sins, we might live unto righteousness--by whose stripes you were healed.


For Christ also suffered once to atone for sins, the just for the unjust, that He might bring you to God, being put to death in the flesh, but made alive by the Spirit,


In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.


and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and who washed us from our sins in His own blood,


And they sang a new song, saying: "You are worthy to take the scroll, and to open its seals; because You were slain, and You redeemed us to God by Your blood, out of every tribe and language and people and nation;


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas