Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





1 Corinthians 6:10 - English Majority Text Version

10 nor covetous, nor thieves, nor drunkards, nor abusive people, nor swindlers will inherit the kingdom of God.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

10 Nor cheats (swindlers and thieves), nor greedy graspers, nor drunkards, nor foulmouthed revilers and slanderers, nor extortioners and robbers will inherit or have any share in the kingdom of God.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

10 thieves, the greedy, drunks, abusive people, and swindlers won’t inherit God’s kingdom.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

10 nor the effeminate, nor males who sleep with males, nor thieves, nor the avaricious, nor the inebriated, nor slanderers, nor the rapacious shall possess the kingdom of God.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Corinthians 6:10
19 Mga Krus na Reperensya  

And seeing a fig tree by the road, He went up to it and found nothing on it but leaves, and said to it, "May fruit no longer come from you ever again." And immediately the fig tree withered away.


But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.


Serpents! Brood of vipers! How shall you escape from the condemnation of hell?


This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to pilfer the things which were placed in it.


So for the present, I entrust you, brothers, to God and to the word of His grace, which is able to build you up and give you an inheritance among all those who have been sanctified.


Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor can corruption inherit incorruption.


But now I write to you not to associate with anyone named a brother, who is a fornicator, or covetous person, or an idolater, or abusive person, or a drunkard, or a swindler--not even to eat with such a person.


envies, murders, drinking bouts, revelries, and the like; which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.


Let him who stole steal no longer, but rather let him labor, working that which is good with his hands, in order that he may have something to share with him who has need.


For this you know, that no fornicator, or unclean person, nor covetous person, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and God.


that no one should transgress against and to defraud his brother in this matter, because the Lord is the avenger concerning all, just as we told you before and solemnly testified.


For let not anyone of you suffer as a murderer, or a thief, or an evildoer, or as a meddler in other people's affairs;


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas