Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





1 Corinthians 16:7 - English Majority Text Version

7 For I do not wish to see you now in passing; but I hope to spend some time with you, if the Lord permits.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

7 For I am unwilling to see you right now [just] in passing, but I hope later to remain for some time with you, if the Lord permits.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

7 For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

7 I don’t want to make a quick visit to you, since I hope to spend some time with you if the Lord lets it happen.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

7 For I am not willing to see you now only in passing, since I hope that I may remain with you for some length of time, if the Lord permits.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Corinthians 16:7
8 Mga Krus na Reperensya  

But Jesus answered and said to him, "Permit it now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness." Then he permitted Him.


but bid farewell to them saying, "I must by all means keep this coming feast which is in Jerusalem; but I will return again to you, God willing." And he put out to sea from Ephesus.


requesting if somehow now at sometime I shall succeed in the will of God to come to you.


But I will come to you quickly, if the Lord wills, and I will know, not the word of those who are puffed up, but the power.


And in this confidence I intended to come to you earlier, that you might have a second benefit,


Instead you ought to say, "If the Lord wills, we shall live and do this or that."


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas