Biblia Todo Logo
Online na Bibliya

- Mga patalastas -





1 Corinthians 1:23 - English Majority Text Version

23 but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness,

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 but we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

23 We preach Christ (the Messiah) crucified, [preaching which] to the Jews is a scandal and an offensive stumbling block [that springs a snare or trap], and to the Gentiles it is absurd and utterly unphilosophical nonsense.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

23 but we preach Christ crucified, unto Jews a stumblingblock, and unto Gentiles foolishness;

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

23 but we preach Christ crucified, which is a scandal to Jews and foolishness to Gentiles.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

23 But we are preaching Christ crucified. Certainly, to the Jews, this is a scandal, and to the Gentiles, this is foolishness.

Tingnan ang kabanata Kopya




1 Corinthians 1:23
22 Mga Krus na Reperensya  

And blessed is the one who is not offended because of Me."


So they were offended at Him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his hometown, and in his own house."


Then Simeon blessed them, and said to Mary His mother, "Behold, this Child is destined for the fall and rise of many in Israel, and for a sign which will be spoken against


For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


For since, in the wisdom of God, the world through wisdom did not know God, God was well pleased, through the foolishness of our preaching, to save those that believe.


And the base things of the world, and the things having been despised God has chosen, and the things which are not, in order that He might nullify the things which are,


But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; nor can he know them, because they are spiritually discerned.


For I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.


We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, but we are despised!


For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your bondservants for Jesus' sake.


O foolish Galatians! Who has bewitched you, that you should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was portrayed publicly among you as crucified?


And I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? In that case the offense of the cross has been done away with.


But God forbid that I should boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been crucified to me, and I to the world.


To me, the very least of all the saints, this grace was given, to preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ,


looking unto Jesus, the Author and Perfecter of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.


and "a stone of stumbling and a rock of offense." They stumble, being disobedient to the word, to which they also were appointed.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas