| Oseas 11:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Los atraje con cuerdas humanas,° con vínculos de amor. Fui para ellos como quien alza el yugo de sobre su quijada,° Alimentándolos con ternura.Tingnan ang kabanata Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Con cuerdas humanas los atraje, con cuerdas de amor; y fui para ellos como los que alzan el yugo de sobre su cerviz, y puse delante de ellos la comida.Tingnan ang kabanata Biblia Nueva Traducción Viviente4 Guie a Israel con mis cuerdas de ternura y de amor. Quité el yugo de su cuello y yo mismo me incliné para alimentarlo.Tingnan ang kabanata Biblia Católica (Latinoamericana)4 Yo los trataba con gestos de ternura, como si fueran personas. Era para ellos como quien les saca el bozal del hocico y les ofrece en la mano el alimento.Tingnan ang kabanata Biblia Serafín de Ausejo 19754 Con ataduras humanas los atraje, con lazos de amor. Fui para ellos como quien alza a un niño hasta sus mejillas; me inclinaba hacia él y le daba de comer.Tingnan ang kabanata Biblia Reina Valera Gómez (2023)4 Con cuerdas de hombre los atraje, con cuerdas de amor; y fui para ellos como los que alzan el yugo de sobre su cerviz, y puse comida delante de ellos.Tingnan ang kabanata |