Números 6:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 y aproximará su víctima ante YHVH: un cordero sin defecto de un año en holocausto, una cordera sin defecto de un año para el sacrificio por el pecado, y un carnero sin defecto para las ofrendas de paz. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 y ofrecerá su ofrenda a Jehová, un cordero de un año sin tacha en holocausto, y una cordera de un año sin defecto en expiación, y un carnero sin defecto por ofrenda de paz. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente14 y ofrecer sus sacrificios al Señor: un cordero de un año sin defecto como ofrenda quemada, una cordera de un año sin defecto como ofrenda por el pecado, un carnero sin defecto como ofrenda de paz, Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)14 y presentará su ofrenda a Yavé: un cordero de un año sin defecto en holocausto; una oveja de un año sin defecto en sacrificio por el pecado; un carnero sin defecto como sacrificio de comunión;' Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 197514 y presentará su ofrenda a Yahveh: un cordero de un año, sin defecto, para el holocausto, y una cordera de un año, sin defecto, para el sacrificio por el pecado, un carnero, sin defecto, para el sacrificio de comunión, Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 y presentará su ofrenda a Jehová, un cordero de un año, sin defecto, en holocausto, y una cordera de un año, sin defecto, como ofrenda por el pecado, y un carnero sin defecto como ofrenda de paz. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 y presentarme las siguientes ofrendas: un cordero de un año que no tenga defectos, el cual presentará como una ofrenda que se quema por completo, una oveja de un año que no tenga ningún defecto, para perdón de su pecado, y por último, un carnero que no tenga ningún defecto, para que el nazireo vuelva a estar en paz conmigo. Tingnan ang kabanata |