Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Nehemías 1:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 y exclamé: ¡Ay YHVH, Dios de los cielos! Grande y terrible° Dios, que guarda el pacto y la misericordia a los que lo aman y guardan sus mandamientos:

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y dije: Te ruego, oh Jehová, Dios de los cielos, fuerte, grande y temible, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos;

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 y dije: «Oh Señor, Dios del cielo, Dios grande y temible que cumples tu pacto de amor inagotable con los que te aman y obedecen tus mandatos,

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 y le decía: '¡Ay, Yavé, Dios del Cielo, Dios grande y terrible, que mantienes tu Alianza y tu fidelidad con los que te aman y cumplen tus mandamientos!'

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Y dije: '¡Ay, Yahveh, Dios del cielo, Dios grande y terrible, que eres fiel a la alianza y a la misericordia para con los que te aman y observan tus mandamientos!

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y dije: Te ruego, oh Jehová, Dios del cielo, fuerte, grande y terrible, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos;

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 «Dios grande y poderoso; ante ti todo el mundo tiembla de miedo. Tú cumples tus promesas a los que te aman y te obedecen.

Tingnan ang kabanata Kopya




Nehemías 1:5
18 Mga Krus na Reperensya  

dijo: ¡Oh YHVH, Dios de Israel! No hay ’Elohim como Tú, ni arriba en los cielos ni abajo en la tierra. Tú guardas el pacto y la misericordia para con tus siervos que andan delante de ti con todo su corazón.


¿Y quién como tu pueblo Israel, nación única en la tierra a la que Ha- ’Elohim redimió como pueblo suyo, para manifestar tu Nombre mediante hazañas grandes y terribles, expulsando naciones de delante de tu pueblo, al que rescataste de Egipto?


Así dice Ciro rey de Persia: Todos los reinos de la tierra me han sido dados por YHVH, Dios de los cielos, y Él mismo me ha encomendado que le construya Casa en Jerusalem, que está en Judá.


Y me preguntó el rey: ¿Qué es lo que me pides? Entonces oré al Dios de los cielos,


Y miré, y me levanté y dije a los principales y a los prefectos y al resto del pueblo: ¡No temáis ante ellos! ¡Acordaos de Adonay, grande y prodigioso,° y luchad por vuestros hermanos, por vuestros hijos y vuestras hijas, por vuestras mujeres y por vuestras casas!


y todos a una se confabularon para venir a atacar Jerusalem y causarle daño.


Ahora pues, ¡oh Dios nuestro! ¡Oh Ha- Gadol!,° poderoso y terrible,° que guardas el pacto y la misericordia: No tengas en poco toda la calamidad que nos ha sobrevenido a nosotros, a nuestros reyes, a nuestros príncipes, a nuestros sacerdotes, a nuestros profetas, a nuestros padres y a nuestro pueblo entero, desde los días de los reyes de Asiria hasta este día.


Porque YHVH ’Elyón° es temible, Rey grande sobre toda la tierra.


Desde los cielos has hecho oír la sentencia, La tierra tuvo temor y permaneció en suspenso,


Porque dije: La misericordia será edificada para siempre, En los cielos mismos establecerás tu verdad.


Hice pacto con mi escogido, Juré a David mi siervo, diciendo:


Oh YHVH, ’Elohim Sebaot, ¿quién como Tú, poderoso YH? Tu fidelidad te rodea.


pero hace misericordia a millares de los que lo aman y guardan sus mandamientos.°


Porque sucederá que por haber oído estos decretos y haberlos guardado y puesto por obra, también YHVH tu Dios guardará contigo el pacto y la misericordia que juró a tus padres.


No tiembles ante ellos, porque YHVH tu Dios está en medio de ti como Dios grande y terrible.


Reconoce que YHVH tu Dios es ’Elohim, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia para con los que le aman y guardan sus mandamientos hasta mil generaciones,


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas