Nahúm 1:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 YHVH es lento para la ira, grande en paciencia, Pero no tendrá por inocente al culpable. b YHVH camina en el torbellino y en la tormenta, Y las nubes son el polvo de sus pasos. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Jehová es tardo para la ira y grande en poder, y no tendrá por inocente al culpable. Jehová marcha en la tempestad y el torbellino, y las nubes son el polvo de sus pies. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente3 El Señor es lento para enojarse, pero su poder es grande y nunca deja sin castigo al culpable. Da muestras de su poder en el torbellino y la tormenta; las nubes ondulantes son el polvo bajo sus pies. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)3 Yavé es lento a la cólera pero tremendo en su poder y no deja pasar nada. Camina entre tempestades y huracanes, y las nubes son el polvo de sus pies. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19753 Bet. Yahveh es paciente y también omnipotente. Yahveh no deja impune al culpable. Tempestad y huracán son su camino, las nubes son el polvo de sus pasos. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Jehová es lento para la ira, y grande en poder, no tendrá por inocente al perverso. Jehová marcha en la tempestad y el torbellino, y las nubes son el polvo de sus pies. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual3 Nuestro Dios es muy poderoso y siempre castiga a quien lo merece, pero también es un Dios paciente, y no se enoja con facilidad. Nuestro Dios camina entre las tormentas; las nubes son el polvo que levanta. Tingnan ang kabanata |
Rehusaron escuchar, y no tuvieron presente las maravillas que hacías entre ellos, sino que endurecieron su cerviz, y en su rebelión° designaron a un caudillo que los volviera a su esclavitud. Pero Tú eres un Dios presto al perdón, clemente y compasivo, lento para la ira, y grande en misericordia, y no los abandonaste,