Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Marcos 4:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

1 Otra vez comenzó a enseñar junto al mar, y se reúne ante Él una multitud tan grande, que tuvo que subir y sentarse en una barca en el mar,° y toda la multitud estaba° en tierra, cara al mar.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Otra vez comenzó Jesús a enseñar junto al mar, y se reunió alrededor de él mucha gente, tanto que entrando en una barca, se sentó en ella en el mar; y toda la gente estaba en tierra junto al mar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Una vez más Jesús comenzó a enseñar a la orilla del lago. Pronto se reunió una gran multitud alrededor de él, así que entró en una barca. Luego se sentó en la barca, mientras que toda la gente permanecía en la orilla.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Otra vez Jesús se puso a enseñar a orillas del lago. Se le reunió tanta gente junto a él que tuvo que subir a una barca y sentarse en ella a alguna distancia, mientras toda la gente estaba en la orilla.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Otra vez se puso a enseñar a la orilla del mar. Y se reúne en torno a él numerosísimo pueblo, de forma que tuvo que subirse a una barca, dentro del mar, y sentarse en ella, mientras todo el pueblo permanecía en tierra, junto al mar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Y otra vez comenzó a enseñar junto al mar, y una gran multitud se reunió alrededor de Él; tanto que entró en una barca, y se sentó en ella en el mar, y toda la multitud estaba en tierra junto al mar.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 Otro día, Jesús estaba enseñando a la orilla del Lago de Galilea. Como mucha gente se reunió para escucharlo, Jesús tuvo que subir a una barca y sentarse para hablar desde allí. La gente se quedó de pie en la playa.

Tingnan ang kabanata Kopya




Marcos 4:1
9 Mga Krus na Reperensya  

Y salió nuevamente junto al mar, y toda la multitud acudía a Él, y les enseñaba.


Pero Jesús se retiró con sus discípulos hacia el mar. Y mucha gente de Galilea y de Judea,


Y por causa del gentío, dijo a sus discípulos que le estuviera lista una barquilla para que no lo oprimieran,°


Y despedida la multitud, lo llevan en la barca tal como estaba, y había con Él otras barquichuelas.


En cuanto desembarcó, en seguida vino a su encuentro de entre los sepulcros un hombre poseído de un espíritu inmundo,


Habiendo pasado Jesús nuevamente a la otra orilla,° se reunió una gran multitud en torno° a Él; y estaba junto al mar.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas