Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Lucas 18:37 - La Biblia Textual 3a Edicion

37 Y le informaron: Está pasando Jesús el nazareno.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

37 Y le dijeron que pasaba Jesús nazareno.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Le dijeron que Jesús de Nazaret pasaba por allí.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 y le dieron la noticia: '¡Es Jesús, el nazoreo, que pasa por aquí!'

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Le contestaron que estaba pasando por allí Jesús de Nazaret.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

37 Y le dijeron que pasaba Jesús de Nazaret.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

37 La gente le explicó: —Ahí viene Jesús, el del pueblo de Nazaret.

Tingnan ang kabanata Kopya




Lucas 18:37
11 Mga Krus na Reperensya  

Cuando llegó allí, se estableció en una ciudad llamada Nazaret,° para que se cumpliera lo dicho por los profetas: Será llamado nazareno.°


Y cuando oyó que pasaba° un gentío, preguntaba qué sería aquello.


Entonces gritó, diciendo: ¡Jesús, Hijo de David, ten misericordia de mí!


Y descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas las cosas° en su corazón.


Felipe halla a Natanael y le dice: Hemos hallado a aquél de quien escribió Moisés en la ley y los profetas: a Jesús, hijo de José, el de Nazaret.


Y Pilato escribió también un título y lo puso sobre la cruz; y estaba escrito: JESÚS EL NAZARENO, EL REY DE LOS JUDÍOS.


Varones israelitas, oíd estas palabras: Jesús nazareno, varón aprobado por Dios entre vosotros con maravillas° y prodigios y señales milagrosas, que Dios hizo por medio de Él entre vosotros, como también vosotros sabéis;


sea notorio a todos vosotros, y a todo el pueblo de Israel, que en el nombre de Jesús de Nazaret, el Mesías, a quien vosotros crucificasteis, a quien Dios resucitó de los muertos, por Él este hombre está sano delante de vosotros.


(porque dice: En tiempo aceptable te he oído, Y en día de salvación te he socorrido:° ¡He aquí ahora el tiempo aceptable! ¡He aquí ahora el día de salvación!),


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas