Levítico 13:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 Al séptimo día el sacerdote lo examinará, y he aquí, si ante sus ojos la llaga ha permanecido estacionaria, sin extenderse la llaga en la piel, el sacerdote lo volverá a hacer recluir por otros siete días. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Y al séptimo día el sacerdote lo mirará; y si la llaga conserva el mismo aspecto, no habiéndose extendido en la piel, entonces el sacerdote le volverá a encerrar por otros siete días. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente5 Al séptimo día el sacerdote la volverá a examinar, y si encuentra que la zona afectada no ha cambiado y que el problema no se ha extendido en la piel, el sacerdote la pondrá en cuarentena por siete días más. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)5 Al séptimo día lo examinará y, si comprueba que la llaga subsiste pero no se ha extendido por la piel, el sacerdote lo recluirá otros siete días. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19755 Al séptimo, el sacerdote lo examinará; y si la llaga, a su parecer, se mantiene igual y no se ha extendido sobre la piel, le recluirá por segunda vez otros siete días. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Y al séptimo día el sacerdote lo mirará; y si la llaga a su parecer se hubiere estancado, no habiéndose extendido en la piel, entonces el sacerdote lo volverá a encerrar por otros siete días. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 y a los siete días lo revisará otra vez. Si la llaga sigue igual y no se ha extendido, mantendrá apartado al enfermo siete días más. Tingnan ang kabanata |