Levítico 11:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Sin embargo, de los que rumian o tienen pezuña hendida, no comeréis éstos: el camello, porque rumia, pero no tiene pezuña hendida, será inmundo para vosotros. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Pero de los que rumian o que tienen pezuña, no comeréis estos: el camello, porque rumia pero no tiene pezuña hendida, lo tendréis por inmundo. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente4 Sin embargo, no puedes comer los siguientes animales que tienen las pezuñas partidas o que rumian, pero no ambas cosas. El camello rumia, pero no tiene pezuñas partidas, así que es ceremonialmente impuro para ti. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)4 Pero no comerán el camello que rumia y no tiene dividida la pezuña, sino que será para ustedes impuro. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19754 pero no comeréis de los que sólo rumian o sólo tienen pezuña hendida. El camello, que rumia, pero no tiene pezuña hendida, será impuro para vosotros; Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Pero no comeréis de los que rumian y de los que tienen pezuña; el camello, porque rumia, pero no tiene pezuña hendida, habéis de tenerlo por inmundo. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual4-8 Pero no deberán comer carne de camello, ni de conejo, ni de liebre, porque aunque son rumiantes no tienen pezuñas partidas. Tampoco comerán carne de cerdo, pues aunque tiene pezuñas partidas, no es rumiante. Ni siquiera toquen el cadáver de estos animales. Más bien, deberán considerarlos impuros. Tingnan ang kabanata |