Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Jueces 5:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Pues desde los cielos pelearon las estrellas, Desde sus órbitas guerrearon contra Sísara,

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Desde los cielos pelearon las estrellas; Desde sus órbitas pelearon contra Sísara.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Desde el cielo lucharon las estrellas; las estrellas en sus órbitas pelearon contra Sísara.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 De lo alto de los cielos combatieron las estrellas, desde sus caminos pelearon con Sísera.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Desde los cielos combatieron las estrellas, desde sus órbitas combatieron contra Sísara.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Desde el cielo pelearon; las estrellas desde sus órbitas pelearon contra Sísara.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

20 ¡Hasta las estrellas del cielo lucharon contra Sísara!

Tingnan ang kabanata Kopya




Jueces 5:20
8 Mga Krus na Reperensya  

Y la batalla se extendió sobre la faz de toda aquella tierra; y el bosque mató más gente en aquel día que la que devoró la espada.


Y YHVH los aterrorizó ante Israel, el cual los hirió con gran estrago en Gabaón, persiguiéndolos por el camino que sube a Bet-horón, y los hirió hasta Azeca y Maceda.


Y sucedió que al ir huyendo ellos de delante de Israel por la bajada de Bethorón, YHVH arrojó sobre ellos grandes piedras desde los cielos, hasta Azeca, y murieron. Y resultaron más los muertos por las piedras de granizo, que los que los hijos de Israel mataron a espada.


Y el día que YHVH entregó a los amorreos ante los hijos de Israel, Josué habló a YHVH y dijo a vista de todo Israel: ¡Sol, detente en Gabaón, y tú, oh luna, en el valle de Ayalón!


Y YHVH destrozó a Sísara, con todos sus carros y todo su ejército a filo de espada delante de Barac; y Sísara bajándose del carro, huyó a pie.


Y el torrente de Cisón los arrastró, Torrente antiguo, torrente de Cisón. Marcha con poder ¡oh alma mía!


Y aconteció que mientras Samuel hacía subir el holocausto, los filisteos se acercaron para combatir a Israel; pero YHVH tronó aquel día con grande estruendo sobre los filisteos y los desbarató, y fueron derrotados delante de Israel.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas