Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Juan 19:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

1 Pilato, pues, tomó entonces a Jesús, y lo azotó.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Así que, entonces tomó Pilato a Jesús, y le azotó.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Entonces Pilato mandó azotar a Jesús con un látigo que tenía puntas de plomo.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Entonces Pilato tomó a Jesús y ordenó que fuera azotado.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Entonces Pilato tomó a Jesús y mandó que lo azotaran.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Así que, entonces tomó Pilato a Jesús y le azotó.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 Entonces Pilato ordenó que le dieran azotes a Jesús.

Tingnan ang kabanata Kopya




Juan 19:1
16 Mga Krus na Reperensya  

Sobre mis espaldas araron los aradores, Hicieron largos sus surcos.


Ofrecí mis espaldas a los que me azotaban, Y mis mejillas a los que me arrancaban la barba; No aparté mi rostro de injurias y escupitajos.


Pero Él fue traspasado por nuestras transgresiones, Molido por nuestros pecados. El precio° de nuestra paz cayó sobre Él, Y por su herida fuimos sanados.


y lo entregarán a los gentiles para que sea escarnecido, y azotado, y crucificado, pero al tercer día será resucitado.°


Por tanto, he aquí Yo os envío profetas y sabios y escribas. De entre ellos mataréis y crucificaréis, y de entre ellos azotaréis en vuestras sinagogas y perseguiréis de ciudad en ciudad,


y lo azotarán y lo matarán, pero al tercer día se levantará.


Así pues lo soltaré después de castigarlo.


Pero ellos insistían a grandes voces, demandando que fuera crucificado.° Y sus voces° prevalecieron.


De los judíos, cinco veces recibí cuarenta azotes menos uno.°


y otros sufrieron la prueba de escarnios públicos y azotes, además de cadenas y cárcel;°


Él mismo llevó nuestros pecados en su propio cuerpo sobre el madero,° para que nosotros, habiendo muerto a los pecados, vivamos para la justicia. Por sus heridas° fuisteis sanados.°


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas