Josué 23:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 No os mezcléis con estas naciones que han quedado con vosotros. No hagáis mención del nombre de sus dioses, ni juréis por ellos, ni los sirváis, ni os postréis ante ellos. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 para que no os mezcléis con estas naciones que han quedado con vosotros, ni hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los sirváis, ni os inclinéis a ellos. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente7 Asegúrense de no tener nada que ver con los otros pueblos que aún quedan en esta tierra. Ni siquiera mencionen los nombres de sus dioses y mucho menos juren por ellos, ni los sirvan, ni los adoren. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)7 no se mezclen con los pueblos que quedaron entre ustedes. No invoquen el nombre de sus dioses y no juren por ellos; no les sirvan ni se postren ante ellos. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19757 y sin mezclaros con esos pueblos que han quedado entre vosotros. No mentéis el nombre de sus dioses, ni juréis por ellos, ni les deis culto, ni os postréis ante ellos, Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 para que no os mezcléis con estas naciones que han quedado con vosotros, no hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los sirváis, ni os inclinéis a ellos: Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 »No se mezclen con la gente de aquí, que todavía vive entre ustedes. No adoren a sus dioses ni los obedezcan. No juren por esos dioses, y ni siquiera mencionen sus nombres. Tingnan ang kabanata |